Paroles et traduction 8th Day - Rollin
(Water's
on
my
mind
and
I
just
can't
swim
(У
меня
на
уме
вода,
и
я
просто
не
умею
плавать
The
only
way
to
win
is
to
jump
right
in)
Единственный
способ
победить-прыгнуть
прямо
в
воду.)
Some
say
turn
around
Некоторые
говорят
повернись
Turn
around
and
fight
'em
Повернись
и
сразись
с
ними.
Some
say
close
your
eyes
and
pray
Некоторые
говорят
Закрой
глаза
и
молись
Some
wave
a
big
white
flag
screaming
we'd
surrender
Кто-то
размахивает
большим
белым
флагом,
крича,
что
мы
сдадимся.
Some
quit
calling
it
a
day
Некоторые
перестали
называть
это
днем.
Just
keep
on
moving
rolling
on
Просто
продолжай
двигаться,
катись
дальше.
Don't
stop
for
the
ocean
Не
останавливайся
ради
океана.
(Don't
stop
don't
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся)
Keep
on
moving
waters
fade
away
Продолжай
двигаться
воды
исчезают
Just
keep
on
moving
rolling
on
Просто
продолжай
двигаться,
катись
дальше.
Don't
stop
for
the
ocean
Не
останавливайся
ради
океана.
(Don't
stop
don't
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся)
Keep
on
moving
till
you
find
your
way
Продолжай
двигаться,
пока
не
найдешь
свой
путь.
ויאמר
ויסעו
פאר
*פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
פאר
*פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
(Go
go)
(Вперед,
вперед!)
ויאמר
ויסעו
*פאר
פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר
פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
(Go
go)
(Вперед,
вперед!)
Some
look
away
Некоторые
отводят
взгляд.
There's
just
nothing
but
survival
Нет
ничего,
кроме
выживания.
Some
say
Некоторые
говорят
(It
doesn't
really
pay)
(На
самом
деле
это
не
окупается)
Some
hold
on
tight
screaming
Некоторые
держатся
крепко
крича
Can't
change
my
nature
Я
не
могу
изменить
свою
природу.
Some
say
Некоторые
говорят
We
just
can't
find
our
way
Мы
просто
не
можем
найти
свой
путь.
Just
keep
on
moving
rolling
on
Просто
продолжай
двигаться,
катись
дальше.
Don't
stop
for
the
ocean
Не
останавливайся
ради
океана.
(Don't
stop
don't
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся)
Keep
on
moving
waters
fade
away
Продолжай
двигаться
воды
исчезают
Just
keep
on
moving
rolling
on
Просто
продолжай
двигаться,
катись
дальше.
Don't
stop
for
the
ocean
Не
останавливайся
ради
океана.
(Don't
stop
don't
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся)
Keep
on
moving
till
you
find
your
way
Продолжай
двигаться,
пока
не
найдешь
свой
путь.
ויאמר
ויסעו
*פאר
פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר
פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
(Go
go)
(Вперед,
вперед!)
ויאמר
ויסעו
*פאר
פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר
פאר
פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
ויאמר
ויסעו
*פאר*
(Let's
go
let's
go)
(Поехали,
поехали)
Water's
on
my
mind
and
I
just
can't
swim
У
меня
на
уме
вода,
и
я
просто
не
умею
плавать.
The
only
way
to
win
is
to
jump
right
in
Единственный
способ
победить-прыгнуть
прямо
в
воду.
Staring
down
the
barrel
and
I
trust
in
Him
Смотрю
в
дуло
и
верю
в
него.
Waves
are
crashing
but
I'm
coming
in
Волны
разбиваются,
но
я
вхожу.
Got
my
eye
on
the
prize
Я
положил
глаз
на
приз
Won't
stop
for
the
lies
Я
не
остановлюсь
ради
лжи
I'll
be
running
down
this
path
Я
буду
бежать
по
этой
тропинке.
Till
he
opens
my
eyes
Пока
он
не
откроет
мне
глаза.
Clouds
so
dark
I
can't
see
a
thing
Тучи
такие
темные
что
я
ничего
не
вижу
But
I
wait
to
see
the
light
that
my
faith
will
bring
Но
я
жду,
чтобы
увидеть
свет,
который
принесет
моя
вера.
(Let's
go
let's
go)
(Поехали,
поехали)
Just
keep
on
moving
rolling
on
Просто
продолжай
двигаться,
катись
дальше.
Don't
stop
for
the
ocean
Не
останавливайся
ради
океана.
(Don't
stop
don't
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся)
Keep
on
moving
waters
fade
away
Продолжай
двигаться
воды
исчезают
Just
keep
on
moving
rolling
on
Просто
продолжай
двигаться,
катись
дальше.
Don't
stop
for
the
ocean
Не
останавливайся
ради
океана.
(Don't
stop
don't
stop)
(Не
останавливайся,
не
останавливайся)
Keep
on
moving
till
you
find
your
way
Продолжай
двигаться,
пока
не
найдешь
свой
путь.
Water's
on
my
mind
and
I
just
can't
swim
У
меня
на
уме
вода,
и
я
просто
не
умею
плавать.
The
only
way
to
win
is
to
jump
right
in
Единственный
способ
победить-прыгнуть
прямо
в
воду.
I'm
staring
down
the
barrel
but
I
trust
in
Him
Я
смотрю
в
дуло,
но
верю
в
него.
Waves
are
crashing
and
we're
coming
in
Волны
разбиваются,
и
мы
приближаемся.
Got
my
eye
on
the
prize
Я
положил
глаз
на
приз
Won't
stop
for
the
lies
Я
не
остановлюсь
ради
лжи
I'll
be
running
down
this
path
Я
буду
бежать
по
этой
тропинке.
Till
he
opens
my
eyes
Пока
он
не
откроет
мне
глаза.
Clouds
so
dark
I
can't
see
a
thing
Тучи
такие
темные
что
я
ничего
не
вижу
But
I
wait
to
see
the
light
that
my
faith
will
bring
Но
я
жду,
чтобы
увидеть
свет,
который
принесет
моя
вера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 8th Day Band
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.