Paroles et traduction 8Utterfly feat. LEO - Destiny of Love
Destiny of Love
Destiny of Love
もう離さないと
I
won't
let
go
of
you
今夜だけじゃないと
Not
just
for
tonight
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
I'll
fall
in
love
with
you
again,
even
if
we're
reborn
つかめない
この気持ちはなんだろ?
What
is
this
feeling
I
can't
grasp?
あなたと
はじめて会った気がしなくて
I
feel
like
I've
met
you
before
運命?
遠い過去で愛してたような
Fate?
Like
we
loved
each
other
in
a
distant
past
I
miss
you
どうかしてる
I
miss
you,
I'm
acting
crazy
でも、あなたを知ってる
But
I
know
you
Yes
君の気持ちは分かってる
Yes,
I
understand
your
feelings
そうもっと君を知りたくて
Yes,
I
want
to
know
you
more
Uh
言葉だけじゃないbaby
Uh,
not
just
with
words,
baby
ずっと抱きしめてたいよ
I
want
to
hold
you
forever
すべて魅せて
僕だけには
Show
me
everything,
only
to
me
愛したいよ
君を強く
I
want
to
love
you,
fiercely
この出逢いが僕らを変えてくれる2人のストーリー
This
encounter
will
change
us,
a
story
of
two
もう離さないと
I
won't
let
go
of
you
今夜だけじゃないと
Not
just
for
tonight
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
I'll
fall
in
love
with
you
again,
even
if
we're
reborn
Love,
Yes
destiny
of
love
Love,
Yes
destiny
of
love
Yes
destiny
of
love
love
Yes
destiny
of
love
love
Yes
destiny
of
love
love
love
Yes
destiny
of
love
love
love
Fallin
love,
Yeah
Fallin
love,
Yeah
もしかして
これがloveなのかな
Could
this
be
love?
認めちゃえば?
もう引き返さないよ
Let's
admit
it,
there's
no
turning
back
Bang×4
listen,
my
heart
beat
Bang×4
listen,
my
heart
beat
Down×4
oh
fallin
fallin
down
Down×4
oh
fallin
fallin
down
だん×4
落ちてゆく...
da×4
falling
down...
気づいたらもう、君しか見えない
Before
I
knew
it,
I
could
only
see
you
Yes
僕ら出会ったことは
Yes,
our
encounter
そう
偶然なんかじゃないよ
Yes,
it's
not
a
coincidence
どこへも行かせない
I
won't
let
you
go
anywhere
そうさ
片時も離れたくないから
Yes,
because
I
don't
want
to
be
apart
from
you
for
a
moment
こっち向いて
目をそらさないで
Turn
to
me,
don't
look
away
君だけを見てるよ
もう僕には他に何もいらない
I'm
only
looking
at
you,
I
don't
need
anything
else
もう離さないと
I
won't
let
go
of
you
今夜だけじゃないと
Not
just
for
tonight
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
I'll
fall
in
love
with
you
again,
even
if
we're
reborn
Love,
Yes
destiny
of
love
Love,
Yes
destiny
of
love
Yes
destiny
of
love
love
Yes
destiny
of
love
love
Yes
destiny
of
love
love
love
Yes
destiny
of
love
love
love
Everlasting
Love
Everlasting
Love
運命...
ってあるのかな?
Destiny...
does
it
exist?
さあ、どうだろう
でもあるんじゃない?
Well,
what
do
you
think?
Doesn't
it?
巡り巡って
時を越えていく
Through
the
ages,
transcending
time
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
I
wanna
feel
your
love
oh
tonight
もう離さないと
I
won't
let
go
of
you
今夜だけじゃないと
Not
just
for
tonight
あなたとは、生まれ変わっても恋に落ちる
I'll
fall
in
love
with
you
again,
even
if
we're
reborn
Love,
Yes
destiny
of
love
Love,
Yes
destiny
of
love
Yes
destiny
of
love
love
Yes
destiny
of
love
love
Yes
destiny
of
love
love
love
Yes
destiny
of
love
love
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koyumi, Leo, Blacksugar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.