8utterfly - Woman's Street Blues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8utterfly - Woman's Street Blues




Woman's Street Blues
Woman's Street Blues
笑って笑っていこうよ
Let's laugh and laugh
この空はsmile 笑顔をくれる
This sky is smile, giving me a smile
泣き止んだら強くなる
When I stop crying, I will become strong
涙で花咲かすように
Like blooming flowers with tears
小さな頃好きだった歌を思い出した
I remembered the song I used to love when I was a little girl
散々泣いてるうちに忘れてた歌
A song I forgot as I cried so much
やさしく君に構われたくって
I wanted you to be kind to me
いつもジタバタしたけど
I always fretted
16時に送ったメール『今夜はゴメン』
An email I sent at 4 p.m. 'I'm sorry, not tonight'
お気に入りのカフェモカ コレさえあれば平気
My favorite cafe mocha, this is all I need to be okay
迷わずに歩き出せる believe in my self
I can start walking without hesitation believe in myself
一人でもI′m OK
I'm OK alone
この街はそんなに待ってない Woman's Street Blues
This city is not waiting for me so much Woman's Street Blues
笑って笑っていこうよ
Let's laugh and laugh
この空はsmile 笑顔をくれる
This sky is smile, giving me a smile
泣き止んだら強くなる
When I stop crying, I will become strong
涙で花咲かすように
Like blooming flowers with tears
涙を注いで育てた花 綺麗に咲くよ
The flowers I have cultivated with tears will bloom beautifully
一万回の後悔も 鮮やかな色になれ
Ten thousand regrets will turn into a vivid color
ありのまま 引っ張り出したそんな自分
Such a self that dragged out as it is
可愛くないはずがないじゃない Woman′s Street Blues
It must not be uncute Woman's Street Blues
笑って笑っていこうよ
Let's laugh and laugh
この空はsmile 笑顔をくれる
This sky is smile, giving me a smile
泣き止んだら強くなる
When I stop crying, I will become strong
涙で花咲かすように
Like blooming flowers with tears
いつも歩いてきた この道が妙に違って見える
This path that I have always walked on looks strangely different
そうさ 自分次第で簡単に変わるさこの世界
Yes, this world will change easily if you make it yourself
空も街も花もきっと見捨てはしないさ
The sky, the city, the flowers will surely not forsake me
自分からも逃げない負けない...
I will not run away from myself, I will not lose...
振り返らずさあ、歩こう
Let's walk without looking back
空も街も笑顔をくれる
The sky, the city will give me a smile
泣き止んだら そう わかるさ
When I stop crying, yes I will understand
心に花 また咲くんだって
The flowers will bloom in my heart again
笑って笑っていこうよ
Let's laugh and laugh
この空はsmile 笑顔をくれる
This sky is smile, giving me a smile
泣き止んだら強くなる
When I stop crying, I will become strong
涙で花咲かすように
Like blooming flowers with tears





Writer(s): Koyumi, Mo'doo-!, mo’doo−!, koyumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.