8utterfly - 最後のサヨナラ、最後の告白 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 8utterfly - 最後のサヨナラ、最後の告白




最後のサヨナラ、最後の告白
The Last Goodbye, The Final Confession
あれから 何度目の冬が過ぎて
How many winters have passed since that day,
どれだけ 歩いたんだろう
How many steps have I taken,
新しい毎日を重ねながら
As I turn the pages of a new chapter in my life,
あなたの影 まだ探していた
I still search for your shadow,
思えば あの日に出会わなければ
If only we had never met,
こんなに 辛くないのに
This pain would not consume me,
知らずに 通り過ぎてくれてたら
If only you had walked by without a glance,
好きになど ならなかった
I would not have fallen in love,
これで最後のサヨナラだよね?
Is this our final goodbye?
もう会わない約束だよね?
Our promise to never meet again?
もし運命が二人を会わせたとしても
If fate should bring us together once more,
あなたはあなたの わたしはわたしの
May you find your happiness, and I mine,
幸せを握っていましょう
May we both find contentment in our own paths,
あの日と何か景色が違うの あなたがいないからかな
The scenery is different from that day, perhaps because you are not here,
どこかで 次の春を探して どこかで冬を留めようとしてた
Somewhere, I search for the next spring, while I try to hold onto winter,
それでもわたしは 次の一歩を 信じて歩いてみたの
Yet, I take a step forward, trusting in the future,
涙を落として 進んだ道には 新しい花が咲いていた
And as I shed tears, a new flower blooms on the path I tread,
運命ならこれでいいんだよ
If this is our destiny, then so be it,
涙なんか 流さないでさ
I will not shed another tear,
長い雨はもう止んでいるんだ
For the long rain has ceased,
昨日は昨日の 明日は明日の
Yesterday belongs to the past, tomorrow to the future,
生き方を見つけて行きましょう
May we find our own paths and live them to the fullest,
心がひとりでに あなたを向く
My heart yearns for you, even against my will,
許されない恋に背いていいなら
If I could defy our forbidden love,
会いたい 時間が戻って 全てを捨ててしまっても、、、
I would run to you, leaving everything behind, if only time would turn back...
あれで最後のサヨナラだよね?
Is this our final goodbye?
もう会わない約束だよね?
Our promise to never meet again?
もしも運命が二人を許したときは
If fate should grant us a second chance,
この手を掴んで あなたとわたしの
Take my hand, and let us forge our happiness together,
幸せを結んで下さい
Let us find our joy in each other's embrace,





Writer(s): Koyumi, Takashige Tsukada, koyumi, takashige tsukada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.