Paroles et traduction 8utterfly - If it rains, the flowers will bloom
花が咲いて
君が笑った
цветы
цвели,
и
ты
смеялась.
涙がほら
空に消えた
слезы
исчезли
в
небе.
雨が降れば
花が咲いて
когда
идет
дождь,
распускаются
цветы.
花が咲けば
森が繁り
когда
цветут
цветы,
растет
лес.
鳥が歌う
空が歌う
Птицы
поют,
небо
поет.
私はまだ
歩き出せる
я
все
еще
могу
ходить.
欲しいものが
多すぎたから
я
хотел
слишком
многого.
大切なことが
埋もれてしまったよ
я
похоронил
кое-что
важное.
雨がふれば
川が流れ
когда
идет
дождь,
река
течет.
川になれば
海をめぐり
когда
она
превращается
в
реку,
она
превращается
в
реку.
風が踊る
星が笑う
ветер
танцует,
звезды
смеются.
だから明日も歩き出せる
так
что
я
могу
начать
ходить
завтра.
この空のように私も
мне
тоже
нравится
это
небо.
澄んでいれたら
если
все
ясно
...
君につらいことがあっても
даже
если
с
тобой
случится
что-то
тяжелое.
Life
oh
la
la...
Жизнь
О-ла-ла...
Life
oh
la
la...
Жизнь
О-ла-ла...
雨が降れば
花が咲いて
когда
идет
дождь,
распускаются
цветы.
花が咲けば
森が繁り
когда
цветут
цветы,
растет
лес.
鳥が歌う
空が歌う
Птицы
поют,
небо
поет.
私はまだ
歩き出せる
я
все
еще
могу
ходить.
雨がふれば
川が流れ
когда
идет
дождь,
река
течет.
川になれば
海をめぐり
когда
она
превращается
в
реку,
она
превращается
в
реку.
風が踊る
星が笑う
ветер
танцует,
звезды
смеются.
だから明日も歩き出せる
так
что
я
могу
начать
ходить
завтра.
Life
oh
la
la...
Жизнь
О-ла-ла...
Life
oh
la
la...
Жизнь
О-ла-ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koyumi, Mo'doo-!, mo’doo−!, koyumi
Album
present
date de sortie
16-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.