Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope, Wish ...
Hoffnung, Wunsch ...
願って
何百回
願って
願っても
Hunderte
Male
gewünscht,
gewünscht,
immer
wieder
gewünscht
キミは
今日も振りむかない
Doch
du
wendest
dich
auch
heute
nicht
zu
mir
何百回
諦めようとしたよ
Hunderte
Male
wollte
ich
aufgeben
だけど
そのたびに気付いた
Aber
jedes
Mal
wurde
mir
klar
キミが好きなんだ
ワタシ
Dass
ich
dich
liebe,
ich
勘違いしちゃダメだ
ダメだと
Ich
darf
mich
nicht
täuschen,
nein,
auf
keinen
Fall
何度も自分に言いきかせた
Sagte
ich
mir
immer
wieder
あんなに優しくしてくれたの
Denn
so
lieb
und
zärtlich
wie
du
いままでなかったから
Hat
mich
noch
nie
jemand
behandelt
チャラいヤツとか
遊んでるとか
Obwohl
ich
höre,
du
seist
oberflächlich
und
nur
am
Spielen
いろんな悪口聞いてるのに
All
diese
bösen
Worte
über
dich
ホントは違う
Aber
ich
weiß,
es
ist
nicht
wahr
とか
ワタシ
重症だよ
Ich
bin
hoffnungslos
verliebt
You're
in
my
heart
You're
in
my
heart
キミが誰かと
Schon
wenn
ich
sehe,
wie
du
楽しそうに話してるだけで
Mit
jemand
anderem
lachst
und
redest
胸が苦しいよ
Wird
mein
Herz
so
schwer
ねがい
ひとつ叶うなら
Wenn
ein
Wunsch
in
Erfüllung
ginge
キミの隣で笑いたい
Würde
ich
gerne
an
deiner
Seite
lachen
何百回
諦めようとしたよ
Hunderte
Male
wollte
ich
aufgeben
だけど
そのたびに気付いた
Aber
jedes
Mal
wurde
mir
klar
キミが好きなんだ
ワタシ
Dass
ich
dich
liebe,
ich
「いいヤツだな」って言われても
Auch
wenn
du
mich
"einen
guten
Menschen"
nennst
全然ウレシくなんてないよ
Macht
mich
das
überhaupt
nicht
glücklich
いいヤツじゃなくていいオンナに
Denn
ich
will
keine
Gute
sein,
sondern
ほんとはなりたいから
Deine
besondere
Frau
werden
片想いだってわかってるけど
Ich
weiß,
es
ist
nur
eine
einseitige
Liebe
叶わないなんて思いたくない
Aber
ich
will
nicht
glauben,
dass
sie
unerfüllt
bleibt
キミの理想に
Ich
möchte
deinem
Ideal
もっと近づきたいよ
Immer
näher
kommen
You're
in
my
heart
You're
in
my
heart
偶然道とかで
Wenn
wir
uns
zufällig
キミとばったり会えたらな
Auf
der
Straße
begegnen
würden
ありえないのに
Wäre
das
unmöglich
ねがい
ひとつ叶うなら
Wenn
ein
Wunsch
in
Erfüllung
ginge
キミの隣で笑いたい
Würde
ich
gerne
an
deiner
Seite
lachen
何百回
諦めようとしたよ
Hunderte
Male
wollte
ich
aufgeben
だけど
そのたびに気付いた
Aber
jedes
Mal
wurde
mir
klar
キミが好きなんだ
ワタシ
Dass
ich
dich
liebe,
ich
きっとこの世界に
Bestimmt
bin
ich
auf
diese
Welt
gekommen
キミを探しに来たんだ
Um
dich
zu
finden
ずっと昔から
Schon
seit
so
langer
Zeit
願って
何百回
願って
願っても
Hunderte
Male
gewünscht,
gewünscht,
immer
wieder
gewünscht
キミは
今日も振りむかない
Doch
du
wendest
dich
auch
heute
nicht
zu
mir
ねがい
ひとつ叶うなら
Wenn
ein
Wunsch
in
Erfüllung
ginge
キミの隣で笑いたい
Würde
ich
gerne
an
deiner
Seite
lachen
何百回
諦めようとしたよ
Hunderte
Male
wollte
ich
aufgeben
だけど
そのたびに気付いた
Aber
jedes
Mal
wurde
mir
klar
キミが好きなんだ
ワタシ
Dass
ich
dich
liebe,
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koyumi, Mo'doo-!, mo’doo−!, koyumi
Album
lovelove
date de sortie
05-06-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.