Zombi - Hélène et Sergio - traduction des paroles en allemand

Hélène et Sergio - 9.2 Zombitraduction en allemand




Hélène et Sergio
Hélène und Sergio
Noir, riche et célèbre
Schwarz, reich und berühmt
Raciste coups d'poings sur ces lèvres
Rassistische Faustschläge auf diese Lippen
Au début du bout d'mes rêves
Am Anfang vom Ende meiner Träume
Donc j'grimpe avant d'monter l'échelle
Also klettere ich, bevor ich die Leiter hochsteige
Bonjour j'm'appelle Hélène, suce des bites de travers
Hallo, ich heiße Hélène, lutsche Schwänze quer
J'aime pas les p'tites quéquettes
Ich mag keine kleinen Schwänze
Préfère des queues, du genre à mettre bien
Bevorzuge Schwänze, die einen richtig reinstecken
Gros nichons dans ton soutien, le tient l'soutient et l'maintien
Dicke Titten in deinem BH, deiner hält und stützt sie
Un peu du genre lesbienne, française, mais d'une mère Colombienne
Ein bisschen wie eine Lesbe, Französin, aber von einer kolumbianischen Mutter
J'suis plus talon que Bastien
Ich bin mehr High Heel als Bastien
J'kiff pas trop les Bastiens
Ich steh nicht so auf Bastiens
Tu veux un truc et bah tiens
Du willst was, na dann nimm
Au fait, j'kiff pas non plus les fabiens
Ach ja, ich steh auch nicht auf Fabiens
En parlant d'lui je lui ai dit
Apropos, ich hab ihm gesagt
Tu veux mon 06?
Willst du meine Nummer?
Faudra l'mériter, mais arrête d'insister
Du musst sie dir verdienen, aber hör auf zu drängeln
T'as cru qu't'allait y arriver?
Dachtest du, du würdest es schaffen?
J'te connais pas renoi
Ich kenne dich nicht, Schwarzer
J'baise pas avec les premières bites que j'vois
Ich ficke nicht mit den ersten Schwänzen, die ich sehe
Bah oui j'suis comme ça moi
Ja, so bin ich nun mal
Pfff t'es un fou toi
Pfff, du bist verrückt
Coucou j'm'appelle Hélène
Hallo, ich heiße Hélène
Noir, riche et célèbre
Schwarz, reich und berühmt
Raciste coups d'poings sur ces lèvres
Rassistische Faustschläge auf diese Lippen
Au début du bout d'mes rêves donc j'grimpe avant d'monter l'échelle
Am Anfang vom Ende meiner Träume, also klettere ich, bevor ich die Leiter hochsteige
Bonjour j'm'appelle Hélène, oui
Hallo, ich heiße Hélène, ja
Sergio, Sergio
Sergio, Sergio
Sergio Sergio
Sergio Sergio
Sergio, Sergio
Sergio, Sergio
Sergio, Sergio
Sergio, Sergio
Pas d'protéines, pas de whey
Keine Proteine, kein Whey
Est-ce l'argent qui nous unis?
Ist es das Geld, das uns vereint?
Si j'ai l'dernier mot à dire
Wenn ich das letzte Wort habe
Aurions-nous tous le même avis?
Hätten wir dann alle die gleiche Meinung?
J'monte les étages, tu restes en bas
Ich steige die Stufen hoch, du bleibst unten
J'réfléchis pas, je fonce dans l'tas
Ich denke nicht nach, ich stürze mich ins Getümmel
Tous les tires toucherons la cible
Alle Schüsse werden das Ziel treffen
Mais la première balle l'éliminera
Aber die erste Kugel wird ihn eliminieren
L'homme le pire ennemi de l'homme
Der Mensch ist des Menschen größter Feind
Si j'l'a sodo je n'payerai pas la dote
Wenn ich ihn ficke, zahle ich keine Mitgift
" Vamonos puta " dans la chambre
"Vamonos puta" im Zimmer
Tu bouffes des entrecôtes
Du frisst Entrecôtes
Je bouffe des entre jambes
Ich fresse Muschis
J'ai raison même si j'ai tord
Ich habe Recht, auch wenn ich Unrecht habe
Écoute ou ferme ta gueule
Hör zu oder halt die Fresse
C'est seulement qu'si tu meurt
Nur wenn du stirbst
Qu'tu n'trouvera pas la mort
Wirst du den Tod nicht finden
Sergio, Sergio, Sergio, eh
Sergio, Sergio, Sergio, eh
Sergio Sergio Sergio, eh
Sergio Sergio Sergio, eh
Sergio, Sergio, Sergio, eh
Sergio, Sergio, Sergio, eh
Sergio, Sergio, eh
Sergio, Sergio, eh
J'te parle des Sergios, pas d'footballeurs
Ich rede von den Sergios, nicht von Fußballspielern
Mais ceux qui tiennes les flingues
Sondern von denen, die die Knarren halten
Walay Bilay on n'coupera que la tête
Walay Bilay, wir werden nur den Kopf abschneiden
On n'coupera pas la dinde
Wir werden nicht den Truthahn schneiden
2 balles dans ta tête
2 Kugeln in deinen Kopf
4 balles dans ta tête
4 Kugeln in deinen Kopf
6 balles dans ta tête
6 Kugeln in deinen Kopf
8 balles dans ta tête
8 Kugeln in deinen Kopf
10 balles dans ta tête
10 Kugeln in deinen Kopf
Le rap français écarte ces jambes
Der französische Rap spreizt die Beine
J'éjacule dedans avec un peu d'salive
Ich ejakuliere rein mit ein bisschen Spucke
À quoi ça sert de donner à un goss un gros calibre?
Was bringt es, einem Kind eine dicke Knarre zu geben?
Je crois en toi mais j'ai des doutes
Ich glaube an dich, aber ich habe Zweifel
Ton histoire tient pas la route
Deine Geschichte ist nicht glaubwürdig
Dans mes textes, il y'a pas de zouk
In meinen Texten gibt es keinen Zouk
J'ai une grande gueule donc j'ai des couilles
Ich habe eine große Klappe, also habe ich Eier





Writer(s): Calvin Klein Muntubile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.