Zombi - Le cauchemar du diable - traduction des paroles en allemand

Le cauchemar du diable - 9.2 Zombitraduction en allemand




Le cauchemar du diable
Des Teufels Albtraum
Systeme Trafic représente
Systeme Trafic präsentiert
Le diable a fait un cauchemar
Der Teufel hatte einen Albtraum
Ahn
Ahn
À travers l'œil du sniper tu m'voit arriver comme un missile
Durch das Auge des Scharfschützen siehst du mich wie eine Rakete ankommen
Le rap a gé-chan, c'était mieux l'époque des MCs
Rap hat sich verändert, die Zeit der MCs war besser
J'suis contre ceux qui disent qu'le rôle d'la femme c'est à la cuisine
Ich bin gegen diejenigen, die sagen, dass die Rolle der Frau in der Küche ist
Dans la street j'suis Verstappen, j'maitrise tous les circuits
Auf der Straße bin ich Verstappen, ich beherrsche alle Rennstrecken
Mon rap et l'tient n'ont pas l'même âge
Mein Rap und deiner sind nicht gleich alt
T'as un biff, vient on s'clash
Du hast Beef, lass uns clashen
Elle pense que je rêve d'elle, mais mes pensées sont pour le cash
Sie denkt, ich träume von ihr, aber meine Gedanken sind beim Cash
Á c'qui'p' je t'ai trompé, j'dois en parler avec ma teille-bou
Anscheinend habe ich dich betrogen, ich muss mit meiner Flasche darüber reden
Damso a pris ton num'
Damso hat deine Nummer genommen
Chez la sine' de Diallo, moi j'l'ai pris chez Seydou
Bei Diallos Cousine, ich habe sie bei Seydou genommen
J'prépare un sale coup
Ich bereite eine schmutzige Sache vor
Et c'est obligé qu'ça parte en ille-cou
Und es ist klar, dass es in einer Schlägerei endet
Crois-moi elle t'aime
Glaub mir, sie liebt dich
Quand elle te dit qu'tu manies bien au bout du trou
Wenn sie dir sagt, dass du am Ende des Lochs gut bist
L'homme m'inquiète
Der Mensch macht mir Sorgen
Moi, j'veux voir un pédé mort
Ich will einen Schwulen tot sehen
Chez nous on vend du crack pour faire du sport, merde
Bei uns verkauft man Crack, um Sport zu treiben, Scheiße
J'suis jugé coupable, j'envoie des rappeurs à l'retraite
Ich werde für schuldig befunden, ich schicke Rapper in Rente
Autant dire qu'c'est l'prêtre qui taille la pipe
So viel wie zu sagen, dass der Priester einen bläst
Je présente le Systeme Trafic
Ich präsentiere Systeme Trafic
J'arrête pas d'bandé
Ich bin dauernd geil
Paris est belle en robe de soirée
Paris ist schön im Abendkleid
Et sa chatte est magique
Und ihre Muschi ist magisch
Peu d'chose que j'aime ou que j'apprécie
Wenige Dinge, die ich mag oder schätze
Mon son te donne l'insomnie
Mein Sound gibt dir Schlaflosigkeit
Interdit aux mineurs
Für Minderjährige verboten
À ma présence le ciel s'assombrit
Bei meiner Anwesenheit verdunkelt sich der Himmel
Le diable a fait un cauchemar
Der Teufel hatte einen Albtraum
Il m'a vu j'fumai une clope, et j'y était avec un sourire sournois
Er sah mich eine Zigarette rauchen, und ich war dort mit einem hinterhältigen Lächeln
L'état me suce, pour extraire des eaux de marée
Der Staat lutscht mich, um Gezeitenwasser zu extrahieren
La concurrence me fait marrer
Die Konkurrenz bringt mich zum Lachen
Le diable a fait un cauchemar
Der Teufel hatte einen Albtraum
Il m'a vu j'fumai une clope, et j'y était avec un sourire sournois
Er sah mich eine Zigarette rauchen, und ich war dort mit einem hinterhältigen Lächeln
Dépêche-toi renoi, j'ai pas qu'ça à faire
Beeil dich, Schwarzer, ich habe nicht nur das zu tun
Et crois-moi ils vivront un enfer
Und glaub mir, sie werden die Hölle erleben
Meurtrière sont mes punchlines
Mörderisch sind meine Punchlines
J'exerce avec mes partenaires et on veut le cash à Morgan Freeman
Ich übe mit meinen Partnern und wir wollen das Cash von Morgan Freeman
Tacle à la cheville, carton rouge, nique sa mère à l'arbitre
Tackling am Knöchel, rote Karte, fick die Mutter des Schiedsrichters
Ton marabout me voit toujours dans sa marmite
Dein Marabout sieht mich immer noch in seinem Kochtopf
Kinshasa a trouvé son flow
Kinshasa hat seinen Flow gefunden
Pour les rappeurs j'suis un cauchemar
Für die Rapper bin ich ein Albtraum
Peine de mort pour tous les homos
Todesstrafe für alle Homos
J'ai vu des keufs mort dans mes visions
Ich habe tote Bullen in meinen Visionen gesehen
Ils parlent de taule
Sie reden über Knast
Pour qu'ils s'prennent, moi en hiver j'étais en prison
Damit sie erwischt werden, war ich im Winter im Gefängnis
Celui qui va m'enterrer, son daron c'est encore un sperme
Derjenige, der mich begraben wird, sein Vater ist noch ein Spermium
Ici c'est l'Systeme
Hier ist das System
On parle de cash et de grosses plaques
Wir reden über Cash und große Platten
On est pas plusieurs dans ma tête
Wir sind nicht mehrere in meinem Kopf
Il y'a qu'un type, et il arrête pas d'fumer du crack
Es gibt nur einen Typen, und er hört nicht auf, Crack zu rauchen
Quand j'arrive le ciel s'assombrit
Wenn ich ankomme, verdunkelt sich der Himmel
Le caleçon des keufs jaunit
Die Unterhose der Bullen wird gelb
Le string des petasses mouille
Der Tanga der Schlampen wird feucht
Pendant s'temps
Währenddessen
Les balles éteignent les ampoules
Löschen die Kugeln die Glühbirnen
J'kiff les gros boule
Ich steh auf dicke Ärsche
9.2 Zombi aka Don Pitbull
9.2 Zombi aka Don Pitbull
Chez nous on vend du crack pour faire du sport, merde
Bei uns verkauft man Crack, um Sport zu treiben, Scheiße
J'suis jugé coupable, j'envoie des rappeurs à l'retraite
Ich werde für schuldig befunden, ich schicke Rapper in Rente
Autant dire qu'c'est l'prêtre qui taille la pipe
So viel wie zu sagen, dass der Priester einen bläst
Je présente le Systeme Trafic
Ich präsentiere Systeme Trafic
J'arrête pas d'bandé
Ich bin dauernd geil
Paris est belle en robe de soirée
Paris ist schön im Abendkleid
Et sa chatte est magique
Und ihre Muschi ist magisch
Peu d'chose que j'aime ou que j'apprécie
Wenige Dinge, die ich mag oder schätze
Mon son te donne l'insomnie
Mein Sound gibt dir Schlaflosigkeit
Interdit aux mineurs
Für Minderjährige verboten
À ma présence le ciel s'assombrit
Bei meiner Anwesenheit verdunkelt sich der Himmel
Le diable a fait un cauchemar
Der Teufel hatte einen Albtraum
Il m'a vu j'fumai une clope, et j'y était avec un sourire sournois
Er sah mich eine Zigarette rauchen, und ich war dort mit einem hinterhältigen Lächeln
L'état me suce, pour extraire des eaux de marée
Der Staat lutscht mich, um Gezeitenwasser zu extrahieren
La concurrence me fait marrer
Die Konkurrenz bringt mich zum Lachen
Le diable a fait un cauchemar
Der Teufel hatte einen Albtraum
Il m'a vu j'fumai une clope, et j'y était avec un sourire sournois
Er sah mich eine Zigarette rauchen, und ich war dort mit einem hinterhältigen Lächeln
Dépêche-toi renoi, j'ai pas qu'ça à faire
Beeil dich, Schwarzer, ich habe nicht nur das zu tun
Et crois-moi ils vivront un enfer
Und glaub mir, sie werden die Hölle erleben
Systeme Trafic
Systeme Trafic
Représente
Präsentiert





Zombi - Le cauchemar du diable
Album
Le cauchemar du diable
date de sortie
04-03-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.