Paroles et traduction 90's Pop Band - Can You Feel the Love Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can You Feel the Love Tonight
Можешь ли ты почувствовать эту любовь сегодня вечером
There's
a
calm
surrender
Наступает
спокойствие,
To
the
rush
of
day
Когда
день
угасает,
When
the
heat
of
the
rolling
world
Когда
зной
уходящего
мира
Can
be
turned
away
Можно
оставить
позади.
An
enchanted
moment,
Волшебное
мгновение,
And
it
sees
me
through
И
оно
ведет
меня,
It's
enough
for
this
restless
warrior
Для
этого
вечного
воина
достаточно
Just
to
be
with
you
Просто
быть
с
тобой.
And
can
you
feel
the
love
tonight
И
можешь
ли
ты
почувствовать
эту
любовь
сегодня
вечером,
It
is
where
we
are
Она
здесь,
где
мы
с
тобой,
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
Для
этого
наивного
странника
достаточно
That
we
got
this
far
Того,
что
мы
так
далеко
зашли.
And
can
you
feel
the
love
tonight
И
можешь
ли
ты
почувствовать
эту
любовь
сегодня
вечером,
How
it's
laid
to
rest
Как
она
успокаивается,
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Ее
достаточно,
чтобы
короли
и
бродяги
Believe
the
very
best
Поверили
в
лучшее.
There's
a
time
for
everyone
У
каждого
есть
свое
время,
If
they
only
learn
Если
они
только
поймут,
That
the
twisting
kaleidoscope
Что
этот
кружащийся
калейдоскоп
Moves
us
all
in
turn
Поворачивает
нас
по
очереди.
There's
a
rhyme
and
reason
Есть
рифма
и
причина
To
the
wild
outdoors
В
дикой
природе,
When
the
heart
of
this
star-crossed
voyager
Когда
сердце
этого
заблудшего
путника
Beats
in
time
with
yours
Бьется
в
такт
с
твоим.
And
can
you
feel
the
love
tonight
И
можешь
ли
ты
почувствовать
эту
любовь
сегодня
вечером,
It
is
where
we
are
Она
здесь,
где
мы
с
тобой,
It's
enough
for
this
wide-eyed
wanderer
Для
этого
наивного
странника
достаточно
That
we
got
this
far
Того,
что
мы
так
далеко
зашли.
And
can
you
feel
the
love
tonight
И
можешь
ли
ты
почувствовать
эту
любовь
сегодня
вечером,
How
it's
laid
to
rest
Как
она
успокаивается,
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Ее
достаточно,
чтобы
короли
и
бродяги
Believe
the
very
best
Поверили
в
лучшее.
It's
enough
to
make
kings
and
vagabonds
Ее
достаточно,
чтобы
короли
и
бродяги
Believe
the
very
best
Поверили
в
лучшее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Tim Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.