904Matcha - Found Myself (feat. BNYX®) - traduction des paroles en russe

Found Myself (feat. BNYX®) - 904Matchatraduction en russe




Found Myself (feat. BNYX®)
Нашел себя (совместно с BNYX®)
I just found myself
Я наконец-то нашел себя
Had to find myself
Должен был найти себя
Pour me one more drink
Налей мне еще один стакан
I'll take bottom shelf
Я возьму с нижней полки
Got too much in me
Слишком много во мне
Had to call for help
Пришлось позвать на помощь
Twisted like some tea
Закрученный, как чай
Money like some kelp
Деньги, как водоросли
Uhuh Uhuh Uhuh
Ага, ага, ага
She move too fast for me
Ты двигаешься слишком быстро для меня
I can't trust no
Я никому не могу доверять
Too high like gasoline
Слишком высоко, как цена на бензин
Prices way too up
Цены слишком взлетели
She move too fast for me
Ты двигаешься слишком быстро для меня
I can't trust no
Я никому не могу доверять
Too high like gasolina
Слишком высоко, как цена на бензин
She like the way that I smell
Тебе нравится, как я пахну
Smell like Lush
Пахну, как Lush
The only thing I'm puttin on
Единственное, что я наношу
Native and whole body stuff
Native и средства для всего тела
She move too fast for me
Ты двигаешься слишком быстро для меня
Prices way too up
Цены слишком взлетели
Too high like gasoline
Слишком высоко, как цена на бензин
I can't trust no
Я никому не могу доверять
I just found myself
Я наконец-то нашел себя
Had to find myself
Должен был найти себя
Pour me one more drink
Налей мне еще один стакан
I'll take bottom shelf
Я возьму с нижней полки
Got too much in me
Слишком много во мне
Had to call for help
Пришлось позвать на помощь
Twisted like some tea
Закрученный, как чай
Money like some kelp
Деньги, как водоросли
I just found myself
Я наконец-то нашел себя
Had to find myself
Должен был найти себя
Pour me one more drink
Налей мне еще один стакан
I'll take bottom shelf
Я возьму с нижней полки
Got too much in me
Слишком много во мне
Had to call for help
Пришлось позвать на помощь
Twisted like some tea
Закрученный, как чай
Money like some kelp
Деньги, как водоросли





Writer(s): Marcos Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.