Paroles et traduction 905emerald - Trust the Process
He
talking
that
madness,
we
packing
him
up
(Hey)
Он
говорит
это
безумие,
мы
его
упаковываем
(Эй)
I
drop
on
his
ass
with
a
bat,
then
he
fucked
Я
ударил
его
битой
по
заднице,
а
потом
он
трахнул
I'm
dropping
these
racks
on
a
rack
for
my
slut,
woah
Я
вешаю
эти
вешалки
на
вешалку
для
своей
шлюшки,
ого
Y'all
niggas
actually
ass
(Ha)
Вы
все,
ниггеры,
на
самом
деле
задница
(Ха)
This
shit,
it's
all
just
a
process
like
passing
a
law
Это
дерьмо,
все
это
просто
процесс,
подобный
принятию
закона
You
don't
trust
the
process,
your
ass
finna
fall
Если
ты
не
доверяешь
процессу,
твоя
задница
упадет
I
been
dropping
these
classics
each
time
since
last
fall,
ha
(Haha)
Я
бросаю
эту
классику
каждый
раз
с
прошлой
осени,
ха
(ха-ха)
Bitch,
I
been
on
flights
everyday
since
last
weekend
Сука,
я
летаю
каждый
день
с
прошлых
выходных
I'm
walking
dead
off
these
pills,
think
I'm
sleeping
Я
умираю
от
этих
таблеток,
думаю,
что
сплю
Y'all
the
type
niggas
to
hate
for
no
reason
Вы
все
из
тех
ниггеров,
которых
можно
ненавидеть
без
причины
Lil
nigga,
fuck
that
shit,
your
tough
talk,
I
don't
see
it
Маленький
ниггер,
к
черту
это
дерьмо,
твои
жесткие
речи,
я
этого
не
вижу.
I'ma
hop
in
the
whip,
drop
top,
coliseum
Я
запрыгну
в
"хлыст",
"дроп
топ",
"колизей".
Pop-pop,
when
I
see
him
Хлоп-хлоп,
когда
я
вижу
его
I'll
Oliver
Tree
him
Я
помогу
Оливеру
посадить
его
на
дерево
I'm
all
up
in
Neiman's
Я
весь
в
Неймане
Cop
all
while
in
Neiman's
(Hey,
hey)
Полицейский,
все
время
находясь
у
Неймана
(Эй,
эй)
Already
know
I
am
a
demon
(Woah,
woah,
woah)
Уже
знаешь,
что
я
демон
(Вау,
вау,
вау)
Nigga,
shut
up
(Slide,
slide)
Ниггер,
заткнись
(скользи,
скользи)
You
know
we
gon
slide
when
we
see
him
(Okay,
hey)
Ты
знаешь,
что
мы
будем
скользить,
когда
увидим
его
(хорошо,
эй)
This
shit
art,
it
belong
in
museums
(Talk)
Это
дерьмовое
искусство,
ему
место
в
музеях
(Разговор)
And
I
ride
with
a
chop
when
I
see
him
(Pop,
pop)
И
я
катаюсь
с
отбивной,
когда
вижу
его
(Хлоп,
хлоп)
9 to
5 is
your
job
(Hey,
hey,
hey)
с
9 до
5- это
твоя
работа
(Эй,
эй,
эй)
905
with
your
mom
905
с
твоей
мамой
She
gon
give
me
some
top
in
a
Prius
in
the
PM
Она
собирается
подарить
мне
какой-нибудь
топ
в
Приусе
в
личку
Talk
madness,
it's
up,
nigga
Говори
безумно,
все
кончено,
ниггер
Ten
racks
in
a
month,
nigga
(Woah)
Десять
стоек
за
месяц,
ниггер
(Вау)
These
digits,
we
stacking
them
up,
nigga
Эти
цифры,
мы
складываем
их
в
кучу,
ниггер
We
up
in
this
bitch,
we
ran
it
amok,
ha
Мы
вляпались
в
эту
суку,
мы
взбесились,
ха
I
don't
give-
fuck
nigga
Мне
похуй,
ниггер
Nigga,
I
just
said
if
you
chat
then
it's
up
Ниггер,
я
только
что
сказал,
что
если
ты
поболтаешь,
то
все
кончено
I
just
had
to
go
get
it,
I'm
after
them
bucks
Я
просто
должен
был
пойти
и
забрать
его,
я
охочусь
за
этими
баксами
You
want
work
then
minimum
ten
racks
is
a
must,
nigga
(Okay)
Ты
хочешь
работать,
тогда
минимум
десять
стоек
- это
обязательно,
ниггер
(хорошо)
He
talking
that
madness,
we
packing
him
up
(Hey)
Он
говорит
это
безумие,
мы
его
упаковываем
(Эй)
I
drop
on
his
ass
with
a
bat,
then
he
fucked
Я
ударил
его
битой
по
заднице,
а
потом
он
трахнул
I'm
dropping
these
racks
on
a
rack
for
my
slut,
woah
Я
вешаю
эти
вешалки
на
вешалку
для
своей
шлюшки,
ого
Y'all
niggas
actually
ass
(Ha)
Вы
все,
ниггеры,
на
самом
деле
задница
(Ха)
This
shit,
it's
all
just
a
process
like
passing
a
law
Это
дерьмо,
все
это
просто
процесс,
подобный
принятию
закона
You
don't
trust
the
process,
your
ass
finna
fall
Если
ты
не
доверяешь
процессу,
твоя
задница
упадет
I
been
dropping
these
classics
each
time
since
last
fall,
ha
Я
бросаю
эту
классику
каждый
раз
с
прошлой
осени,
ха
I
smoke
all
this
grass
had
me
feeling
like
Jordan
Я
курю
всю
эту
траву,
из-за
чего
чувствую
себя
Джорданом.
I
heard
his
new
track
had
me
feeling
like
Morgan
(My
ears)
Я
слышал,
что
его
новый
трек
заставил
меня
почувствовать
себя
Морганом
(мои
уши)
In
my
bag,
don't
fuck
with
my
recording
В
моей
сумке,
не
лезь
в
мою
запись
Talk
shit,
I'm
hitting
him
back
with
this
glick
and
this
.40
Несешь
чушь,
я
бью
его
в
ответ
этим
щелчком
и
этим
.40
I'm
shooting
him
back,
we
kill
him,
contort
him
Я
стреляю
в
него
в
ответ,
мы
убиваем
его,
искажаем
его
A
fool
with
them
racks,
cop
if
I
can
afford
it
Дурак
с
этими
стойками,
полицейский,
если
я
могу
себе
это
позволить
Bitch,
I'm
in
the
VIP,
very
important
Сука,
я
в
VIP-зале,
очень
важный
Know
I'm
taking
beans
up
in
various
assortments
(Hey,
hey)
Знай,
что
я
беру
фасоль
в
разных
сортах
(Эй,
эй)
Already
know
I
am
a
demon
(Woah,
woah,
woah)
Уже
знаешь,
что
я
демон
(Вау,
вау,
вау)
Nigga,
shut
up
(Slide,
slide)
Ниггер,
заткнись
(скользи,
скользи)
You
know
we
gon
slide
when
we
see
him
(Okay,
hey)
Ты
знаешь,
что
мы
будем
скользить,
когда
увидим
его
(хорошо,
эй)
This
shit
art,
it
belong
in
museums
(Talk)
Это
дерьмовое
искусство,
ему
место
в
музеях
(Разговор)
And
I
ride
with
a
chop
when
I
see
him
(Pop,
pop)
И
я
катаюсь
с
отбивной,
когда
вижу
его
(Хлоп,
хлоп)
9 to
5 is
your
job
(Hey,
hey,
hey)
с
9 до
5- это
твоя
работа
(Эй,
эй,
эй)
905
with
your
mom
905
с
твоей
мамой
She
gon
give
me
some
top
in
a
Prius
Она
собирается
подарить
мне
какой-нибудь
топ
в
Приусе
Too
many
racks,
the
rubber
band
popped
just
like
TNT
Слишком
много
стоек,
резинка
лопнула,
как
тротил
I
don't
fuck
with
thots,
so
don't
DM
me
Я
не
трахаюсь
с
зотами,
так
что
не
ДМ
меня
I
feel
like
Kendrick
Lamar,
bitch,
this
D
ain't
free
Я
чувствую
себя
Кендриком
Ламаром,
сука,
это
не
бесплатно.
He
ain't
me,
dnc,
bitch
Он
не
я,
dnc,
сука
Pull
the
glock
out,
big
boom,
leave
you
shaking
Вытаскиваю
"глок",
большой
бум,
заставляю
тебя
дрожать.
I
walk
around
town,
big
boots,
leave
you
quaking
Я
хожу
по
городу
в
больших
ботинках,
заставляя
тебя
дрожать.
Boy,
what
you
sipping
on?
Fake
lean?
Boy,
that's
Quake
shit
Парень,
что
ты
пьешь?
Фальшивая
худоба?
Парень,
это
дерьмо
от
землетрясения
Your
bitch,
when
she
see
how
the
whole
team
win,
she
naked
Твоя
сучка,
когда
она
видит,
как
побеждает
вся
команда,
она
голая
Damn,
I
ain't
even
touch
18
yet,
that's
greatness
Черт,
мне
еще
даже
не
исполнилось
18,
вот
в
чем
величие
He
talking
that
madness,
we
packing
him
up
(Hey)
Он
говорит
это
безумие,
мы
его
упаковываем
(Эй)
I
drop
on
his
ass
with
a
bat,
then
he
fucked
Я
ударил
его
битой
по
заднице,
а
потом
он
трахнул
I'm
dropping
these
racks
on
a
rack
for
my
slut,
woah
Я
вешаю
эти
вешалки
на
вешалку
для
своей
шлюшки,
ого
Y'all
niggas
actually
ass
(Ha)
Вы
все,
ниггеры,
на
самом
деле
задница
(Ха)
This
shit,
it's
all
just
a
process
like
passing
a
law
Это
дерьмо,
все
это
просто
процесс,
подобный
принятию
закона
You
don't
trust
the
process,
your
ass
finna
fall
Если
ты
не
доверяешь
процессу,
твоя
задница
упадет
I
been
dropping
these
classics
each
time
since
last
fall,
ha
(Haha)
Я
бросаю
эту
классику
каждый
раз
с
прошлой
осени,
ха
(ха-ха)
Bitch,
I
been
on
flights
everyday
since
last
weekend
Сука,
я
летаю
каждый
день
с
прошлых
выходных
I'm
walking
dead
off
these
pills,
think
I'm
sleeping
Я
умираю
от
этих
таблеток,
думаю,
что
сплю
Y'all
the
type
niggas
to
hate
for
no
reason
Вы
все
из
тех
ниггеров,
которых
можно
ненавидеть
без
причины
Lil
nigga,
fuck
that
shit,
your
tough
talk,
I
don't
see
it
Маленький
ниггер,
к
черту
это
дерьмо,
твои
жесткие
речи,
я
этого
не
вижу.
I'ma
hop
in
the
whip,
drop
top,
coliseum
Я
запрыгну
в
"хлыст",
"дроп
топ",
"колизей".
Pop-pop,
when
I
see
him
Хлоп-хлоп,
когда
я
вижу
его
I'll
Oliver
Tree
him
Я
помогу
Оливеру
посадить
его
на
дерево
I'm
all
up
in
Neiman's
Я
весь
в
Неймане
Cop
all
while
in
Neiman's
Полицейский
все
время,
пока
был
у
Неймана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.