90s Allstars - Ice Ice Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 90s Allstars - Ice Ice Baby




Yo, VIP, let's kick it!
Эй, ВИП, давай оторвемся!
Ice Ice Baby, Ice Ice Baby
Ice Ice Baby, Ice Ice Baby
All right stop, Collaborate and listen
Ладно, остановись, сотрудничай и слушай.
Ice is back with my brand new invention
Айс вернулся с моим новым изобретением.
Something grabs a hold of me tightly
Что-то крепко вцепилось в меня.
Flow like a harpoon daily and nightly
Течь, как гарпун, день и ночь.
Will it ever stop? Yo, I don't know
Это когда-нибудь прекратится?
Turn off the lights and I'll glow
Выключи свет, и я буду светиться.
To the extreme I rock a mic like a vandal
До крайности я раскачиваю микрофон как вандал
Light up a stage and wax a chump like a candle.
Зажгите сцену и вощите болвана, как свечу.
Dance, go rush the speaker that booms
Танцуй, иди, поторопи громкоговоритель, который гремит.
I'm killing your brain like a poisonous mushroom
Я убиваю твой мозг, как ядовитый гриб.
Deadly, when I play a dope melody
Смертельно, когда я играю дурманящую мелодию.
Anything less than the best is a felony
Все, что меньше лучшего-преступление.
Love it or leave it, you better gain way
Люби это или оставь, тебе лучше добиться своего.
You better hit bull's eye, the kid don't play
Тебе лучше попасть в яблочко, парень не играет.
If there was a problem, yo, I'll solve it
Если есть проблема, йоу, я ее решу.
Check out the while my DJ revolves it
Зацени пока мой диджей крутит его
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Now that the party is jumping
Теперь когда вечеринка в разгаре
With the bass kicked in, and the Vegas are pumpin'
С включенным басом, и Вегас качается.
Quick to the point, to the point, no faking
Быстро к делу, к делу, без обмана.
Cooking MCs like a pound of bacon
Готовлю MCs, как фунт бекона.
Burning them they ain't quick and nimble
Сжигая их, они не быстры и не ловки.
I go crazy when I hear a cymbal
Я схожу с ума, когда слышу цимбалы.
And a hi hat with a souped up tempo
И привет шляпа с ускоренным темпом
I'm on a roll and it's time to go solo
Я в ударе, и пришло время идти Соло.
Rollin' in my 5.0
Катаюсь в своей машине.
With my ragtop down so my hair can blow
С опущенным верхом, чтобы мои волосы могли развеваться.
The girlies on standby, waving just to say, "Hi!"
Девчонки наготове, машут, чтобы сказать: "Привет!"
Did you stop? No, I just drove by
Нет, я просто проезжал мимо
Kept on pursuing to the next stop
Я продолжал преследование до следующей остановки.
I busted a left and I'm heading to the next block
Я свернул налево и направляюсь в следующий квартал.
That block was dead Yo
Этот квартал был мертв Йоу
So I continued to A1A Beachfront Ave.
Поэтому я поехал дальше по пляжной Авеню А1а.
Girls were hot wearing less than bikinis
Девушки были горячи, носили меньше, чем бикини.
Rockman lovers driving Lamborghinis
Любители рок-н-ролла ездят на Ламборджини.
Jealous 'cause I'm out getting mine
Завидую, потому что я иду за своим.
Shay with a gauge and Vanilla with a nine
Шей с калибром и ваниль с девяткой
Ready for the chumps on the wall
Готовьтесь к болванам на стене
The chumps acting ill because they're so full of "Eight Ball"
Болваны ведут себя плохо, потому что они полны "восьмерки".
Gunshots ranged out like a bell
Выстрелы гремели, как колокол.
I grabbed my nine, all I heard was shells
Я схватил свою "девятку", и все, что я слышал, были снаряды.
Falling on the concrete real fast
Падаю на бетон очень быстро
Jumped in my car, slammed on the gas
Запрыгнул в машину, нажал на газ.
Bumper to bumper, the avenue's packed
Бампер к бамперу, авеню забита битком.
I'm trying to get away before the jackers jack
Я пытаюсь сбежать до того, как придут джекеры.
Police on the scene, you know what I mean
Полиция на месте, вы понимаете, что я имею в виду.
They passed me up, confronted all the dope fiends
Они пропустили меня, встретившись лицом к лицу со всеми наркоторговцами.
If there was a problem, yo, I'll solve it
Если есть проблема, йоу, я ее решу.
Check out the while my DJ revolves it
Зацени пока мой диджей крутит его
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Take heed, 'cause I'm a lyrical poet
Берегись, потому что я лирический поэт.
Miami's on the scene just in case you didn't know it
Майами на месте преступления, на случай, если ты не знал об этом.
My town, that created all the bass sound
Мой город, который создал весь этот басовый звук
Enough to shake and kick holes in the ground
Достаточно, чтобы трястись и пробивать дыры в земле.
'Cause my style's like a chemical spill
Потому что мой стиль похож на химический разлив.
Feasible rhymes that you can vision and feel
Осуществимые рифмы, которые вы можете видеть и чувствовать.
Conducted and formed, this is a hell of a concept
Проведенная и сформированная, это адская концепция.
We make it hype and you want to step with this
Мы поднимаем шумиху, и вы хотите вмешаться в это дело.
Shay plays on the fade, slice like a ninja
Шей играет на угасании, режет, как ниндзя.
Cut like a razor blade so fast, other DJs say, "Damn."
Режет, как лезвие бритвы, так быстро, что другие ди-джеи говорят: "Черт".
If my rhyme was a drug, I'd sell it by the gram
Если бы моя рифма была наркотиком, я бы продавал ее по грамму.
Keep my composure when it's time to get loose
Сохраняю самообладание, когда приходит время освободиться.
Magnetized by the mic while I kick my juice
Намагниченный микрофоном, я пинаю свой сок.
If there was a problem, Yo, I'll solve it!
Если есть проблема, Йоу, я ее решу!
Check out the while D-Shay revolves it.
Посмотри, как Ди-Шей вращает его.
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Ice Ice Baby Vanilla, Ice Ice Baby Vanilla
Yo, man, let's get out of here! Word to your mother!
Эй, парень, давай убираться отсюда!
Ice Ice Baby Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold
Ice Ice Baby Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold
Ice Ice Baby Too cold Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold
Ice Ice Baby Too cold Too cold, Ice Ice Baby Too cold Too cold





Writer(s): David Bowie, John Deacon, Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, Robert Van Winkle, Mario Johnson, Floyd Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.