90s Allstars - Regulate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 90s Allstars - Regulate




Regulate
Регулируем
Regulators
Регулировщики
We Regulate Any Stealing Of His Property
Мы пресекаем любые посягательства на его имущество,
And We're Damn Good Too
И делаем это чертовски хорошо.
But You Can't Be Any Geek Off The Street,
Но ты не можешь быть просто каким-то чудаком с улицы,
Gotta Be Handy With The Steel If You Know What I Mean, Earn Your Keep!
Нужно уметь управляться с железом, если ты понимаешь, о чем я, зарабатывай себе на жизнь!
Regulators!!! Mount Up!
Регулировщики!!! По коням!
It Was A Clear Black Night, A Clear White Moon
Это была ясная черная ночь, ясная белая луна,
Warren G Was On The Streets, Trying To Consume
Warren G был на улицах, пытаясь употребить
Some Skirts For The Eve, So I Can Get Some Funk
Немного юбок для вечера, чтобы я смог повеселиться.
Just Rollin In My Ride, Chillin All Alone
Просто катил на своей тачке, расслабляясь в одиночестве,
Just Hit The Eastside Of The Lbc
Только что въехал в восточную часть Лос-Анджелеса,
On A Mission Trying To Find Mr. Warren G.
На задании, пытаясь найти мистера Warren G.
Seen A Car Full Of Girls Ain't No Need To Tweak
Увидел машину, полную девчонок, не нужно дергаться,
All You Skirts Know What's Up With 213
Все вы, юбочки, знаете, что к чему с 213.
So I Hooks A Left On The 21 And Lewis
Так что я свернул налево на 21-й и Льюис,
Some Brothas Shootin Dice So I Said "Let's Do This"
Какие-то братья играют в кости, поэтому я сказал: "Давайте сделаем это".
I Jumped Out The Ride, And Said "What's Up?"
Я выскочил из машины и сказал: "Как дела?"
Some Brothas Pulled Some Gats So I Said "I'm Stuck."
Какие-то братья вытащили стволы, поэтому я сказал: застрял".
Since These Girls Peepin Me I'ma Glide And Swerve
Так как эти девчонки глазеют на меня, я плавно уворачиваюсь,
These Hookers Lookin So Hard They Straight Hit The Curb
Эти шлюшки так пялятся, что прямо врезаются в бордюр.
Won'tcha Think Of Better Things Than Some Horny Tricks
Неужели вы не можете думать ни о чем, кроме как о похотливых штучках?
I See My Homey Had Some Suckas All In His Mix
Я вижу, у моего кореша какие-то лохи влезли в его дела.
I'm Gettin Jacked, I'm Breakin Myself
Меня грабят, я в шоке.
I Can't Believe They Taking Warren's Wealth
Не могу поверить, что они отбирают добро Warren'а.
They Took My Rings, They Took My Rolex
Они забрали мои кольца, они забрали мои Rolex.
I Looked At The Brotha Said "Damn, What's Next?"
Я посмотрел на братана и сказал: "Черт, что дальше?"
They Got My Homey Hemmed Up And They All Around
Они окружили моего кореша, и все они вокруг,
Ain't None Of Them Seeing If They Going Straight Pound For Pound
Никто из них не смотрит, собираются ли они драться один на один.
I Gotta Come Up Real Quick Before They Start To Clown
Мне нужно быстро что-то придумать, пока они не начали насмехаться.
I Best Pull Out My Strap And Lay Them Busters Down
Лучше всего я вытащу свой ствол и уложу этих ублюдков.
They Got Guns To My Head
Они направили пушки мне в голову,
I Think I'm Going Down
Кажется, мне конец.
I Can't Believe This Happenin In My Own Town
Не могу поверить, что это происходит в моем родном городе.
If I Had Wings I Would Fly
Если бы у меня были крылья, я бы улетел.
Let Me Contemplate
Дайте подумать.
I Glanced In The Cut And I See My Homey Nate
Я глянул в сторону и увидел своего кореша Нейта.
Sixteen In The Clip And One In The Hole
Шестнадцать в обойме и один в стволе,
Nate Dogg Is About To Make Some Bodies Turn Cold
Нейт Догг собирается остудить некоторые тела.
Now They Droppin And Yellin
Теперь они падают и кричат,
It's A Tad Bit Late
Немного поздновато.
Nate Dogg And Warren G Had To Regulate
Нейту Доггу и Warren G пришлось регулировать.
I Laid All Them Busters Down
Я уложил всех этих ублюдков,
I Let My Gat Explode
Я дал своему стволу жару.
Now I'm Switching My Mind Back Into Freak Mode
Теперь я снова переключаюсь в режим разврата.
If You Want Skirts Sit Back And Observe
Если ты хочешь юбок, сиди и наблюдай,
I Just Left A Gang Of Those Over There On The Curb
Я только что оставил компанию таких вон там, на обочине.
Now Nate Got The Freaks
Теперь у Нейта есть красотки,
And That's A Known Fact
И это всем известно.
Before I Got Jacked I Was On The Same Track
До того, как меня ограбили, я был на том же пути.
Back Up Back Up Cause It's On
Назад, назад, потому что начинается движуха,
N A T E And Me
N A T E и я,
The Warren To The G
Warren и G,
Just Like I Thought
Как я и думал,
They Were In The Same Spot
Они были в том же месте,
In Need Of Some Desperate Help
Нуждаясь в отчаянной помощи.
The Nate Dogg And The G-Child
Нейт Догг и G-Child
Were In Need Of Something Else
Нуждались в чем-то другом.
One Of Them Dames Was Sexy As Hell
Одна из этих дам была чертовски сексуальна.
I Said "Ooo I Like Your Size."
Я сказал: "О, мне нравится твоя фигура".
She Said "My Car's Broke Down And You Seem Real Nice,
Она сказала: "Моя машина сломалась, а ты кажешься очень милым,
Would Ya Let Me Ride?"
Не подбросишь?"
I Got A Car Full Of Girls And It's Going Real Swell
У меня машина, полная девчонок, и все идет отлично.
The Next Stop Is The Eastside Motel
Следующая остановка - мотель на восточной стороне.
I'm Tweaking
Я в ударе,
Into A Whole New Era
Вступаю в совершенно новую эру.
G-Funk
G-фанк,
Step To This
Двигайся под это,
I Dare Ya
Только попробуй.
Funk
Фанк
On A Whole New Level
На совершенно новом уровне.
The Rhythm Is The Bass And The Bass Is The Treble
Ритм - это бас, а бас - это высокие частоты.
Chords
Аккорды,
Strings
Струны,
We Brings
Мы приносим
Melody
Мелодию.
G-Funk
G-фанк,
Where Rhythm Is Life
Где ритм - это жизнь,
And Life Is Rhythm
А жизнь - это ритм.
If You Know Like I Know
Если ты знаешь то, что знаю я,
You Don't Wanna Step To This
Ты не захочешь связываться с этим.
It's The G-Funk Era
Это эра G-фанка,
Funked Out With A Gangsta Twist
Отвязная с гангстерским оттенком.
If You Smoke Like I Smoke
Если ты куришь так, как курю я,
Then You High Like Everyday
То ты под кайфом каждый день.
And If Your Ass Is A Buster
А если ты ублюдок,
213 Will Regulate
213 тебя отрегулирует.





Writer(s): Nathaniel D. Hale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.