Paroles et traduction 911 - Forever in My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever in My Heart
Навеки в моем сердце
When
two
become
as
one
Когда
двое
становятся
одним,
The
bond
is
there
to
stay
Связь
эта
нерушима.
Then
think
of
when
that
bond
joins
more
It
blows
away
И
подумай,
когда
эта
связь
соединяет
больше,
она
сносит
крышу.
The
mind
that
can
conceive
Разум,
который
может
постичь
The
truth
and
will
believe
Истину
и
поверить
The
power
of
the
One
В
силу
Единого.
Our
lives
are
joined
by
more
Наши
жизни
соединены
чем-то
большим,
Than
just
a
fantasy
Чем
просто
фантазией.
Believe
me
when
I
say
to
you
its
destiny
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
это
судьба.
Would
make
our
lives
entwine
Она
переплетет
наши
жизни,
Cause
us
to
rise
and
shine
Заставит
нас
подняться
и
сиять,
Alive
in
this
our
time
Жить
в
наше
время.
I
love
you
more
than
mere
words
could
tell
Я
люблю
тебя
больше,
чем
могут
сказать
слова.
Your
name
will
always
ring
a
bell
Твое
имя
всегда
будет
звенеть
колокольчиком
Of
good
times
that
we
shared
Прекрасных
времен,
которые
мы
разделили,
And
the
moments
we
bled
И
моментов,
когда
мы
страдали.
And
even
if
the
world
were
to
end
И
даже
если
мир
придет
к
концу,
You
know
I'll
always
be
there-a
friend
Ты
знаешь,
я
всегда
буду
рядом
— твой
друг.
And
should
we
ever
part
И
если
мы
когда-нибудь
расстанемся,
You'll
be
forever
in
my
heart
Ты
будешь
навеки
в
моем
сердце.
And
though
the
storms
of
life
И
хотя
бури
жизни
May
come
to
make
us
sway
Могут
прийти
и
заставить
нас
колебаться,
May
love
be
found
inside
our
hearts
Пусть
любовь
найдется
в
наших
сердцах,
As
we
obey
Когда
мы
подчинимся
ей.
For
this
is
what
we
owe
Ибо
это
то,
что
мы
должны.
You'll
be
as
always
so
Ты
будешь,
как
и
всегда,
Forever
in
my
heart
Навеки
в
моем
сердце.
Mi
o
fe
ba
e
ja
rara
Я
не
хочу
с
тобой
ссориться.
Je
ka
jo
Давай
объединимся.
Life
is
just
a
passing
face
Жизнь
— это
лишь
мимолетное
видение.
Mi
o
fe
ba
e
ja
ra
ra
Я
не
хочу
с
тобой
ссориться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curnow Ian Gordon, Harding Phil, Mclaughlin John, Brennan Lee, Constable James, Dawbarn Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.