Paroles et traduction 911 - That's the Way
Writers:
McLaughlin/James
Авторы:
Маклафлин
/ Джеймс
Hold
on
tight
(hold
on
tight),
Держись
крепче
(держись
крепче),
We
move
so
right
(feels
so
right),
Мы
движемся
так
правильно
(кажется,
так
правильно),
I'll
make
you
feel
so
alive
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
такой
живой.
That's
the
way
we
do
it,
move
your
body
to
it
Вот
как
мы
это
делаем,
двигай
своим
телом
к
этому.
Come
on
get
on
it
now
it
feels
so
right
Давай
займись
этим
сейчас
же
это
так
хорошо
No
I
admit
to
being
a
dreamer
Нет
признаюсь
я
мечтатель
But
baby
that
ain't
a
crime
(oh
yeah)
Но,
Детка,
это
не
преступление
(О
да).
I've
found
a
place
that
I
can
escape
Я
нашел
место,
куда
могу
сбежать.
And
all
of
my
dreams
(oh
yeah)
come
to
life
(come
on)
И
все
мои
мечты
(о
да)
воплощаются
в
жизнь
(давай
же).
I
feel
a
sense
of
magic
in
the
air
tonight
Я
чувствую
волшебство
в
воздухе
этой
ночью.
A
little
something
special
down
inside
Немного
чего-то
особенного
внутри.
Such
a
feeling
words
can't
describe
Такое
чувство
словами
не
описать.
We're
going
on
a
journey
to
paradise
Мы
отправляемся
в
путешествие
в
рай.
That's
the
way
we
kick
it,
take
it
to
the
limit
Вот
как
мы
пинаем
его,
доводим
до
предела.
Now
we're
just
starting
baby
hold
on
tight
Теперь
мы
только
начинаем
детка
держись
крепче
That's
the
way
we
do
it,
move
your
body
to
it
Вот
как
мы
это
делаем,
двигай
своим
телом
к
этому.
Come
on
get
on
it
now
it
feels
so
right
Давай
займись
этим
сейчас
же
это
так
хорошо
That's
the
way
we
kick
it,
take
it
to
the
limit
Вот
как
мы
пинаем
его,
доводим
до
предела.
Come
on
get
on
it
now
it
feels
so
right
Давай
займись
этим
сейчас
же
это
так
хорошо
It
doesn't
matter
where
you
are
- Paris,
Rome,
Tokyo
- the
feeling's
Неважно,
где
ты
находишься-в
Париже,
Риме,
Токио-это
чувство
...
Gonna
get
ya
Я
доберусь
до
тебя
Let
your
imagination
take
you
there
Позволь
своему
воображению
увести
тебя
туда.
Gonna
do
all
the
things
that
no
one
else
would
dare
Буду
делать
все
то,
на
что
больше
никто
не
осмелится.
I
feel
a
sense
of
magic
in
the
air
tonight
Я
чувствую
волшебство
в
воздухе
этой
ночью.
A
little
something
special
down
inside
Немного
чего-то
особенного
внутри.
Such
a
feeling
words
can't
describe
Такое
чувство
словами
не
описать.
We're
going
on
a
journey
to
paradise
Мы
отправляемся
в
путешествие
в
рай.
Hey,
hey,
hey,
yo
feels
so
right
Эй,
эй,
эй,
йо
так
хорошо
себя
чувствует
I've
got
everything
you
need
and
more
У
меня
есть
все
что
тебе
нужно
и
даже
больше
Baby
you
are
the
one,
everything
I've
been
waiting
for
Детка,
ты
та
самая,
все,
чего
я
так
долго
ждал.
The
flavour,
to
savour,
do
you
hear
what
I
say?
Вкус,
чтобы
смаковать,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
That's
the
way
- just
kick
it
Вот
так-просто
пни
его!
Hold
on
tight
(hold
on
tight),
we
move
so
right
(it
feels
so
right)
Держись
крепче
(держись
крепче),
мы
движемся
так
правильно
(это
кажется
таким
правильным).
I'll
make
you
feel
so
alive
(that's
the
way
- kick
it)!
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
таким
живым
(вот
так
- пни
его!)!
That's
the
way
we
kick
it,
take
it
to
the
limit
Вот
как
мы
пинаем
его,
доводим
до
предела.
Now
we're
just
starting
baby
hold
on
tight
(hold
on
tight)
Теперь
мы
только
начинаем,
детка,
держись
крепче
(держись
крепче).
That's
the
way
we
do
it,
move
your
body
to
it
Вот
как
мы
это
делаем,
двигай
своим
телом
к
этому.
Come
on
get
on
it
now
it
feels
so
right
(feels
so
right)
Давай,
займись
этим
прямо
сейчас,
это
так
хорошо
(так
хорошо).
That's
the
way
we
kick
it,
take
it
to
the
limit
Вот
как
мы
пинаем
его,
доводим
до
предела.
Now
we're
just
starting
baby
hold
on
tight
(hold
on
tight)
Теперь
мы
только
начинаем,
детка,
держись
крепче
(держись
крепче).
That's
the
way
we
do
it,
move
your
body
to
it
Вот
как
мы
это
делаем,
двигай
своим
телом
к
этому.
Move
your
body
to
it
(move
your
body)
Двигай
своим
телом
к
нему
(двигай
своим
телом)
Come
on
get
on
it
now,
it
feels
so
right
(feels
so
right)
Давай,
садись
на
него
прямо
сейчас,
это
так
хорошо
(так
хорошо).
That's
the
way
we
kick
it,
take
it
to
the
limit
Вот
как
мы
пинаем
его,
доводим
до
предела.
That's
the
way
we
kick
it.
Вот
как
мы
это
делаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ignatius Mclaughlin, Dave Raymond Richard James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.