Paroles et traduction 919slum - Windows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droppin'
out
the
window
of
the
Mustang
by
the
river
Выпадаю
из
окна
Мустанга
у
реки,
Watch
your
body
flow
and
I
don't
know
if
your
ass
will
remember
Смотрю,
как
течет
твое
тело,
и
не
знаю,
вспомнит
ли
твоя
задница,
When
you
rottin'
so
unconstable,
they
put
you
in
a
hospital
Когда
ты
гниешь
таким
непостоянным,
тебя
кладут
в
больницу.
You
fadin'
from
the
wounds,
you
never
talked
about
it
clearer
Ты
угасаешь
от
ран,
ты
никогда
не
говорил
об
этом
яснее.
You
was
lost
and
so
confused
of
your
location,
so
sedated
Ты
был
потерян
и
так
смущен
своим
местоположением,
таким
накачанным,
From
the
junt
inside
your
system
like
you
at
a
green
plantation
От
дряни
в
твоей
системе,
как
будто
ты
на
зеленой
плантации.
And
they
lost
you
about
40
minutes
later
and
your
family
was
shakin'
И
они
потеряли
тебя
примерно
через
40
минут,
и
твоя
семья
тряслась,
Livin'
every
fuckin'
moment
inside
miserable
behaviour
Проживая
каждое
гребаное
мгновение
в
жалком
поведении,
Shakin'
and
seizin'
Трясясь
и
содрогаясь.
An
angel
or
demon
is
leavin'
your
body
and
comin'
inside
of
me
Ангел
или
демон
покидает
твое
тело
и
входит
в
меня.
Pull
up
and
poppin'
a
Glock
Подъезжаю
и
стреляю
из
Glock'а,
I'm
watchin'
him
drop
all
off,
it's
fuckin'
exciting
me
Я
наблюдаю,
как
он
падает,
это
чертовски
заводит
меня.
Fed
up
with
takin'
his
shit
so
I'm
takin'
my
glick
Сыт
по
горло
его
дерьмом,
поэтому
я
беру
свой
Glock
And
I'm
clickin'
right
at
his
head
И
стреляю
ему
прямо
в
голову
And
I'm
watchin'
the
blood
as
it's
leaving
his
body
И
наблюдаю,
как
кровь
покидает
его
тело.
Smokin'
inside
of
the
Maserati
Курим
в
Maserati.
Some
of
these
people
that's
talkin'
about
me
Некоторым
из
этих
людей,
которые
говорят
обо
мне,
Better
be
watchin'
neck
when
I'm
comin'
in
Лучше
бы
следить
за
своей
шеей,
когда
я
приду.
Bringin'
in
multiple
guns
for
no
reason,
I'm
comin'
to
fuck
'em
all
up
Приношу
несколько
стволов
без
причины,
я
иду
убить
их
всех.
The
heat
of
the
moment,
the
middle
of
night
Жара
момента,
середина
ночи,
It
don't
make
a
difference
whenever
I'm
lurkin'
Не
имеет
значения,
когда
я
скрываюсь.
I'm
droppin'
the
body
off
Я
бросаю
тело,
Knockin'
your
top
and
I'm
bringin'
itself
to
the
holy
ground
Сношу
тебе
башку
и
несу
ее
на
святую
землю.
I
pop
the
perc
and
get
in
slow
motion
Я
глотаю
таблетку
и
перехожу
в
замедленное
движение,
No
motion,
personally,
I'm
in
the
damn
ocean
Нет
движения,
лично
я
в
чертовом
океане.
No
face,
no
case,
bitch,
I
keep
a
ski
mask
Нет
лица,
нет
дела,
сука,
я
ношу
лыжную
маску.
Bag
over
your
head
deep,
and
you
see
black
Мешок
на
твоей
голове,
и
ты
видишь
черноту.
Please,
what
you
mean?
Turn
around,
did
you
see
that?
Пожалуйста,
что
ты
имеешь
в
виду?
Обернись,
ты
видел
это?
Sneak
your
fuckin'
jaw,
lil
bitch,
with
a
durag
Заткни
свою
чертову
пасть,
маленькая
сучка,
изолентой,
Wrapped
'round
my
knuckles
just
to
cushion
the
damn
blow
Обернутой
вокруг
моих
костяшек,
чтобы
смягчить
чертов
удар.
Nah,
sike,
got
them
brass
knuckles
on,
stupid
ho
(let
me
talk
to
'em)
Нет,
шучу,
на
мне
кастеты,
глупая
шлюха
(дай
мне
поговорить
с
ними).
Some
these
fuckin'
fools,
they
go
around
and
don't
know
nothin'
Некоторые
из
этих
гребаных
дураков
ходят
вокруг
и
ничего
не
знают.
Bitch-
bitch
hit
my
phone
tryna
ask
me
if
we
fuckin'
Сука-
сука
звонит
мне,
пытаясь
узнать,
трахаемся
ли
мы.
I-
I-
I
blocked
her
ass
'bout
quick
as
The
Flash
Я-
Я-
Я
заблокировал
ее
задницу
так
же
быстро,
как
Флэш.
I'm
too
busy
doin'
me,
going
thrash
(thrash-
thrash-)
Я
слишком
занят
собой,
иду
громить
(громить-
громить-).
Full
throttle,
no
brakes
life,
I'm
a
challenger
Полный
газ,
без
тормозов,
я
Челленджер.
3 AP
sophomore,
mind
a
massacre
Второкурсник
с
тремя
продвинутыми
курсами,
умысел
на
бойню.
Ask
me
if
I
give
a
fuck,
I'ma
answer
"I'm
not
sure"
Спроси
меня,
не
все
ли
мне
равно,
я
отвечу:
"Не
уверен".
Bitch,
I'ma
play
my
hand
like
I'm
givin'
manicures
Сука,
я
буду
играть
своей
рукой,
как
будто
делаю
маникюр.
That
ain't
go
hard,
but
the
cement
that
I
stomp
your
head
in
does
Это
не
было
жестко,
но
цемент,
которым
я
вдавлю
твою
голову,
будет
жестким.
Bet
it
does
Спорим,
будет.
Movin'
off
the
corner
with
the
Adderall
Сваливаю
с
угла
с
Аддераллом
And
motherfuckin'
scary
drugs,
hella
drugs
И
чертовски
страшными
наркотиками,
кучей
наркотиков.
Creepin'
with
some
motherfuckers
that
be
goin'
harder
than
you
Крадусь
с
ублюдками,
которые
круче
тебя,
Hella
thugs,
hellish
thugs
Куча
головорезов,
адские
головорезы.
Bet
it
does,
hella
drugs,
in
the
window,
head
above
Спорим,
будет,
куча
наркотиков,
в
окне,
голова
выше.
That
ain't
go
hard,
but
the
cement
that
I
stomp
your
head
in
does
Это
не
было
жестко,
но
цемент,
которым
я
вдавлю
твою
голову,
будет
жестким.
Bet
it
does
Спорим,
будет.
Movin'
off
the
corner
with
the
Adderall
Сваливаю
с
угла
с
Аддераллом
And
motherfuckin'
scary
drugs,
hella
drugs
И
чертовски
страшными
наркотиками,
кучей
наркотиков.
Creepin'
with
some
motherfuckers
that
be
goin'
harder
than
you
Крадусь
с
ублюдками,
которые
круче
тебя,
Hella
thugs,
hellish
thugs
Куча
головорезов,
адские
головорезы.
Bet
it
does,
hella
drugs,
in
the
window,
head
above
the
ground
Спорим,
будет,
куча
наркотиков,
в
окне,
голова
над
землей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
_blue
date de sortie
09-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.