Paroles et traduction 92 - Under
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying,
to
find
me
a
love
Я
пытаюсь
найти
себе
любовь.
I
need
a
love
that
won't
get
tired
Мне
нужна
любовь,
которая
не
устанет.
Keep
that
fire
Держите
огонь!
Keep
it
alive
cuz
I
don't
know
if
ill
survive
another
Сохрани
его
живым,
потому
что
я
не
знаю,
переживу
ли
я
еще
один
раз.
Heartbreak
summer
Лето
разбитого
сердца
It's
always
the
prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Это
всегда
самое
красивое
лицо,
которое
всегда
подводит
меня.
Prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Красивым
лицом,
которое
всегда
подводит
меня.
It's
always
the
prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Это
всегда
самое
красивое
лицо,
которое
всегда
подводит
меня.
Prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Красивым
лицом,
которое
всегда
подводит
меня.
I
flew
her
in
to
show
her
I
live
yea
Я
привез
ее
сюда
чтобы
показать
ей
что
я
живу
да
Driving
fast
right
through
calabass
yea
Едем
быстро
прямо
через
калабасс
да
The
101
that's
where
we
fell
in
love
yea
101
й
Вот
где
мы
влюбились
да
That
Bombay
be
runing
through
our
blood
Этот
Бомбей
течет
в
нашей
крови.
Now
she's
in
my
crib
Теперь
она
в
моей
кроватке.
She
be
soaking
wet
but
we
ain't
going
for
no
swim
Она
промокла
насквозь,
но
мы
не
собираемся
купаться.
I
though
I
had
her
weak
I
thought
I
did
Хотя
она
была
слаба,
я
думал,
что
это
так.
But
looking
in
her
eyes
she
knew
she
had
me
for
the
win
Но,
глядя
в
ее
глаза,
она
знала,
что
выиграла
со
мной.
I'm
trying,
to
find
me
a
love
Я
пытаюсь
найти
себе
любовь.
I
need
a
love
that
won't
get
tired
Мне
нужна
любовь,
которая
не
устанет.
Keep
that
fire
Держите
огонь!
Keep
it
alive
cuz
I
don't
know
if
ill
survive
another
Сохрани
его
живым,
потому
что
я
не
знаю,
переживу
ли
я
еще
один
раз.
Heartbreak
summer
Лето
разбитого
сердца
It's
always
the
prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Это
всегда
самое
красивое
лицо,
которое
всегда
подводит
меня.
Prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Красивым
лицом,
которое
всегда
подводит
меня.
I'm
so
used
to
me
leaving
Я
так
привыкла
к
тому,
что
ухожу.
I'm
suppose
to
be
the
one
pulling
the
strings
here
Я
должен
быть
тем,
кто
дергает
за
ниточки.
I
thought
I
had
her
beat
I
really
thought
I
did
Я
думал,
что
победил
ее,
я
действительно
думал,
что
победил.
I
though
I
found
someone
I
could
be
honest
with
Я
думал,
что
нашел
кого-то,
с
кем
мог
бы
быть
честным.
You
see
I
had
it
all
played
out
to
the
T
yea
Видишь
ли
я
все
разыграл
до
конца
да
Never
thought
that
she
could
do
this
to
me
god
damn
Никогда
не
думал
что
она
может
так
поступить
со
мной
черт
возьми
She
beat
me
at
my
own
game
Она
победила
меня
в
моей
же
игре.
Never
knew
she
had
it
in
her
now
my
heart
is
in
chains
Никогда
не
знал,
что
в
ней
есть
это,
теперь
мое
сердце
заковано
в
цепи.
Now
she's
in
my
crib
Теперь
она
в
моей
кроватке.
She
be
soaking
wet
but
we
ain't
going
for
no
swim
Она
промокла
насквозь,
но
мы
не
собираемся
купаться.
I
thought
I
had
her
weak
I
though
I
did
Я
думал,
что
она
у
меня
слабая,
хотя
это
так.
But
looking
in
her
eyes
she
knew
she
had
me
for
the
win
Но,
глядя
в
ее
глаза,
она
знала,
что
выиграла
со
мной.
I'm
trying,
to
find
me
a
love
Я
пытаюсь
найти
себе
любовь.
I
need
a
love
that
won't
get
tired
Мне
нужна
любовь,
которая
не
устанет.
Keep
that
fire
Держите
огонь!
Keep
it
alive
cuz
I
don't
know
if
ill
survive
another
Сохрани
его
живым,
потому
что
я
не
знаю,
переживу
ли
я
еще
один
раз.
Heartbreak
summer
Лето
разбитого
сердца
It's
always
the
prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Это
всегда
самое
красивое
лицо,
которое
всегда
подводит
меня.
Prettiest
face
that
always
bring
me
Under
Красивым
лицом,
которое
всегда
подводит
меня.
I
be
feeling
it
right
now
Я
чувствую
это
прямо
сейчас
I
be
feeling
it
right
now
Я
чувствую
это
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Syamaak Kazsemi
Album
Under
date de sortie
07-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.