Bill Haley & His Comets - Don't Knock The Rock - traduction des paroles en allemand




Don't Knock The Rock
Mach den Rock nicht schlecht
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Well, my baby don't do nothing but rock and roll, that's all
Nun, meine Kleine tut nichts anderes als Rock and Roll, das ist alles
You can knock bebop and you can knock swing
Du kannst über Bebop lästern und du kannst über Swing lästern
Say what you want about any old thing
Sag, was du willst, über alles Mögliche
But
Aber
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Well, my baby don't do nothing but rock and roll, that's all
Nun, meine Kleine tut nichts anderes als Rock and Roll, das ist alles
Now when my baby's dancing she's as tall as a clown
Nun, wenn meine Kleine tanzt, ist sie riesig wie ein Clown
If she ever fell she'd have to fall out of town
Wenn sie hinfiele, würde sie glatt aus der Stadt fallen
Dances in the kitchen with her feet in the hall
Tanzt in der Küche mit den Füßen im Flur
Roll and a rock she's a-having a ball
Roll und Rock, sie hat Riesenspaß
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Well, my baby don't do nothing but rock and roll, that's all
Nun, meine Kleine tut nichts anderes als Rock and Roll, das ist alles
You can knock mambo or dozey do
Du kannst Mambo schlechtmachen oder Do-Si-Do
Say what you want about any of those
Sag, was du willst, über irgendwas davon
But
Aber
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Well, my baby don't do nothing but rock and roll, that's all
Nun, meine Kleine tut nichts anderes als Rock and Roll, das ist alles
Now you can knock on the jive and the boogie beat
Nun, du kannst über Jive lästern und den Boogie-Beat
? Those With both o' your feet
? Diese mit beiden deiner Füße
But
Aber
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
Well, my baby don't do nothing but rock and roll, that's all
Nun, meine Kleine tut nichts anderes als Rock and Roll, das ist alles
When my baby's dancing she is really alive
Wenn meine Kleine tanzt, ist sie wirklich lebendig
Grabs herself a partner. . .Mr five by five
Schnappt sich einen Partner... Mr. Fünf mal Fünf
Swings her from a tree like a happy baboon
Schwingt ihn von einem Baum wie ein fröhlicher Pavian
Two steps back throws him over the moon
Zwei Schritte zurück, wirft ihn über den Mond
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Don't knock the rock
Mach den Rock nicht schlecht
(Don't knock the rock)
(Mach den Rock nicht schlecht)
Well, my baby don't do nothing but rock and roll, that's all
Nun, meine Kleine tut nichts anderes als Rock and Roll, das ist alles





Writer(s): Robert F. Kent, Fred Karger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.