Paroles et traduction 93FEETOFSMOKE - sick of myself
I
don't
know
who
I
am,
I
don't
trust
who
you
are
Я
не
знаю,
кто
я,
я
не
верю,
кто
ты.
Lately
all
I
can
do
is
pray
to
the
stars
В
последнее
время
я
могу
лишь
молиться
звездам.
That
this
bleak
observation
of
everything
I
see
Это
мрачное
наблюдение
за
всем,
что
я
вижу.
Might
one
day
turn
around,
I
need
to
get
some
fucking
help
Может,
однажды
обернусь,
мне
нужна
чертова
помощь.
I'm
fucking
sick
of
myself
Я
чертовски
устал
от
себя.
Fucking
sick
of
how
my
brain
has
a
mind
for
itself
Меня
тошнит
от
того,
что
мой
мозг
мыслит
сам
по
себе.
Consider
this
an
open
letter
you
won't
read
for
yourself
Считай
это
открытым
письмом,
которое
ты
не
прочитаешь
для
себя.
Yeah,
of
course
I'm
talking
'bout
who's
typing
these
words
all
down
Да,
конечно,
я
говорю
о
том,
кто
набирает
эти
слова.
Looking
more
and
more
like
deadman
in
this
wonderland
town
Все
больше
и
больше
похоже
на
мертвеца
в
этом
городе
чудес.
Looking
more
and
more
like
deadman
in
this
wonderland
town
Все
больше
и
больше
похоже
на
мертвеца
в
этом
городе
чудес.
Leave
me
in
the
past
like
your
bad
dreams
Оставь
меня
в
прошлом,
как
свои
дурные
сны.
Don't
care
if
you're
home
in
the
morning
Не
важно,
дома
ли
ты
утром.
I'm
betting
it's
best
to
ignore
me
Держу
пари,
лучше
не
обращать
на
меня
внимания.
It's
worthless
for
us
to
keep
pushing
Для
нас
бесполезно
продолжать
давить.
Leave
me
in
the
past
like
your
bad
dreams
Оставь
меня
в
прошлом,
как
свои
дурные
сны.
Don't
care
if
you're
home
in
the
morning
Не
важно,
дома
ли
ты
утром.
I'm
betting
it's
best
to
ignore
me
Держу
пари,
лучше
не
обращать
на
меня
внимания.
It's
worthless
for
us
to
keep
pushing
Для
нас
бесполезно
продолжать
давить.
I'm
fucking
sick
of
myself
Я
чертовски
устал
от
себя.
Fucking
sick
of
how
my
brain
has
a
mind
for
itself
Меня
тошнит
от
того,
что
мой
мозг
мыслит
сам
по
себе.
Consider
this
an
open
letter
you
won't
read
for
yourself
Считай
это
открытым
письмом,
которое
ты
не
прочитаешь
для
себя.
Yeah,
of
course
I'm
talking
'bout
who's
typing
these
words
all
down
Да,
конечно,
я
говорю
о
том,
кто
набирает
эти
слова.
Leave
me
in
the
past
like
your
bad
dreams
Оставь
меня
в
прошлом,
как
свои
дурные
сны.
Don't
care
if
you're
home
in
the
morning
Не
важно,
дома
ли
ты
утром.
I'm
betting
it's
best
to
ignore
me
Держу
пари,
лучше
не
обращать
на
меня
внимания.
It's
worthless
for
us
to
keep
pushing
Для
нас
бесполезно
продолжать
давить.
Leave
me
in
the
past
like
your
bad
dreams
Оставь
меня
в
прошлом,
как
свои
дурные
сны.
Don't
care
if
you're
home
in
the
morning
Не
важно,
дома
ли
ты
утром.
I'm
betting
it's
best
to
ignore
me
Держу
пари,
лучше
не
обращать
на
меня
внимания.
It's
worthless
for
us
to
keep
pushing
Для
нас
бесполезно
продолжать
давить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mark andrew taylor
Album
Bummer
date de sortie
29-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.