Paroles et traduction 93FEETOFSMOKE - word around town
Word
around
town,
we
should
pack
it
up
Ходят
слухи
по
городу,
мы
должны
упаковать
его.
Running
'round
town,
we
should
do
'sum
Бегаем
по
городу,
мы
должны
сделать
сумму
Sick
of
pulling
strings,
are
you
sick
of
it?
Надоело
дергать
за
ниточки,
тебе
надоело?
Lean
too
far,
you
should
fall
in
Наклонись
слишком
далеко,
ты
должен
упасть
Oh,
that's
right
О,
это
верно
Should've
seen
it
coming
in
the
first
place
Должен
был
предвидеть
это
в
первую
очередь
Well,
alright,
my
mind's
took
a
bit
of
kindness
in
the
worst
way
Ну
ладно,
мой
разум
принял
немного
доброты
в
худшем
случае
Got
stuck,
outside
Застрял
снаружи
26
degrees
inside
my
pocket,
wrapped
up
for
your
time
26
градусов
в
моем
кармане,
завернутый
для
твоего
времени
Should've
never
turned
you
over
in
the
first
place
Никогда
не
должен
был
переворачивать
тебя
в
первую
очередь
Word
around
town,
we
should
pack
it
up
Ходят
слухи
по
городу,
мы
должны
упаковать
его.
Running
'round
town,
we
should
do
'sum
Бегаем
по
городу,
мы
должны
сделать
сумму
Sick
of
pulling
strings,
are
you
sick
of
it?
Надоело
дергать
за
ниточки,
тебе
надоело?
Lean
too
far,
you
should
fall
in
Наклонись
слишком
далеко,
ты
должен
упасть
You
should
fall
in
Вы
должны
попасть
в
You
should
fall
in
Вы
должны
попасть
в
You
should
fall
in
Вы
должны
попасть
в
Um,
I
have
stopped
Эм,
я
остановился.
I
have
learned
that
I
can't
rescue
anybody
Я
понял,
что
никого
не
могу
спасти.
They
have
to
rescue
themselves
Они
должны
спасти
себя.
And
I
can't
fix
anybody,
they
have
to
take
care
of
themselves
И
я
не
могу
никого
исправить,
они
должны
позаботиться
о
себе
сами.
That's
the
biggest
question
of
my
life
(altar)
Это
самый
большой
вопрос
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Taylor
Album
ALTAR74
date de sortie
14-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.