98 Degrees - Because of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 98 Degrees - Because of You




You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all)
Это все (это все).
It's all because of you
Это все из-за тебя.
You're my sunshine
Ты мое солнышко.
(Oh yeah)
да!)
Baby I really know by now
Детка теперь я действительно знаю
Since we met that day
С тех пор как мы встретились в тот день
You showed me the way
Ты показала мне путь.
I felt it then you gave me love, I can't describe
Я почувствовала это тогда, когда ты подарил мне любовь, я не могу описать ее словами.
How much I feel for you
Как много я чувствую к тебе
I said baby I should have known by now
Я сказал: "Детка, я должен был знать".
Should have been right there whenever you gave me love
Должен был быть рядом всякий раз, когда ты дарил мне любовь.
And if only you were here
И если бы только ты был здесь ...
I'd tell you
Я бы сказал тебе
Yes I'd tell you (oh yeah)
Да, я бы сказал тебе да).
You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all) It's all because of you
Это все (это все) это все из-за тебя.
Honestly, could it be you and me
Честно говоря, может быть, это ты и я?
Like it was before neither less or more
Как и раньше ни меньше ни больше
'Cause when I close my eyes at night
Потому что когда я закрываю глаза ночью,
I realize that no one else could ever take your place
Я понимаю, что никто другой не сможет занять твое место.
I still can feel and it's so unreal
Я все еще могу чувствовать и это так нереально
When you're touching me, kisses endlessly
Когда ты прикасаешься ко мне, я целУю тебя бесконечно.
It's just a place in the sun where our love's begun
Это просто место под солнцем, где началась наша любовь.
I miss you, yes I miss you baby, oh yeah
Я скучаю по тебе, да, я скучаю по тебе, детка, О да
()
()
You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all) It's all because of you
Это все (это все) это все из-за тебя.
If I knew how to tell you what's on my mind
Если бы я знал, как сказать тебе, что у меня на уме ...
(Make you understand)
(Чтобы ты понял)
Then I'd always be there right by your side
Тогда я всегда буду рядом с тобой.
()
()
You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all)
Это все (это все).
It's all because of you
Это все из-за тебя.
You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all)
Это все (это все).
It's all because of you
Это все из-за тебя.
'Cause you're my sunshine after the rain
Потому что ты мое солнышко после дождя .
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all)
Это все (это все).
It's all because of you
Это все из-за тебя.
You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
You're the cure against my fear and my pain
Ты-лекарство от моих страхов и боли.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all)
Это все (это все).
It's all because of you
Это все из-за тебя.
You're my sunshine after the rain
Ты мое солнышко после дождя.
'Cause I'm losing my mind when you're not around
Потому что я схожу с ума, когда тебя нет рядом .
It's all (It's all)
Это все (это все).
It's all because of you
Это все из-за тебя.





Writer(s): Karlsson Christian Lars, Birgisson Arnthor, Bagge Anders Sven, Standfast Patrick Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.