Paroles et traduction 98 Degrees - Can You Imagine
We've
been
walking
in
the
same
situation
Мы
ходили
в
одной
и
той
же
ситуации.
We've
been
walking
down
the
lonely
road
Мы
шли
по
пустынной
дороге.
Try
to
find
the
world,
what
can
I
tell
you
Попытайся
найти
мир,
что
я
могу
тебе
сказать
All
my
feelings
that
you
just
won't
let
go
Все
мои
чувства,
которые
ты
просто
не
отпустишь.
And
I
don't
know
how,
and
I
don't
know
why
И
я
не
знаю
как,
и
я
не
знаю
почему.
But
I
can't
stop
now
until
I
make
you
mine
Но
я
не
могу
остановиться,
пока
не
сделаю
тебя
своей.
Can
you
imagine
you
and
me
Ты
можешь
представить
нас
с
тобой?
Falling
in
love
so
tenderly
Влюбляюсь
так
нежно
...
Can
you
imagine
that
we
are
one
Можешь
ли
ты
представить
что
мы
одно
целое
That
we
are
one
Что
мы
одно
целое
Every
moment
goes
by
Проходит
каждое
мгновение.
I
find
another
reason
why
Я
нахожу
другую
причину
почему
That
you
and
I
should
(oh
yeah)
be
lost
in
love
(should
be
lost)
Что
мы
с
тобой
должны
(О
да)
потеряться
в
любви
(должны
потеряться).
Can
you
imagine
girl
Можешь
себе
представить
девочка
Every
night
goes
be
as
I
lay
here
dreaming
Каждая
ночь
проходит
так
же,
как
я
лежу
здесь
и
мечтаю.
I
imagine
that
you
are
here
with
me
Я
представляю,
что
ты
здесь,
со
мной.
Have
to
wonder
do
share
this
feeling
Я
должен
задаться
вопросом
разделяю
ли
я
это
чувство
Have
you
ever
thought
how
we
would
be
Ты
когда
нибудь
думал
как
мы
будем
If
you
have
a
doubt
(have
a
doubt)
Если
у
вас
есть
сомнения
(есть
сомнения)
I'll
make
it
right
(make
it
right)
Я
все
исправлю
(исправлю).
Cause
I
can't
stop
(oh
no)
now
until
I
make
you
mine
Потому
что
я
не
могу
остановиться
(О
нет)
сейчас,
пока
не
сделаю
тебя
своей.
Can
you
imagine
you
and
me
Ты
можешь
представить
нас
с
тобой?
Falling
in
love
so
tenderly
(so
tenderly)
Влюбляюсь
так
нежно
(так
нежно).
Can
you
imagine
that
we
are
one
(Can
you
imagine
that
we
are
one)
Можете
ли
вы
представить,
что
мы
едины
(можете
ли
вы
представить,
что
мы
едины)?
Every
moment
goes
by
Проходит
каждое
мгновение.
I
find
another
reason
why
(another
reason
why)
Я
нахожу
еще
одну
причину
(еще
одну
причину).
That
you
and
I
should
be
lost
in
love
(baby)
Что
мы
с
тобой
должны
потеряться
в
любви
(детка).
Can
you
imagine
girl
Можешь
себе
представить
девочка
Just
imagine,
oh
no
Только
представь,
О
нет
I've
been
waiting
for
this
perfect
moment
Я
так
долго
ждал
этого
прекрасного
момента.
I've
been
waiting
I'm
so
lost
(so
very
lost)
Я
так
долго
ждал,
я
так
потерян
(так
сильно
потерян).
I
gotta
make
you
see
(oh
yeah)
that
I
need
you
here
with
me
(here
with
me)
Я
должен
заставить
тебя
увидеть
(О
да),
что
ты
нужна
мне
здесь,
со
мной
(здесь,
со
мной).
In
my
arms
is
where
you
belong
В
моих
объятиях-вот
где
твое
место.
Can
you
imagine
you
and
me
Ты
можешь
представить
нас
с
тобой?
Falling
in
love
so
tenderly
Влюбляюсь
так
нежно
...
Can
you
imagine
that
we
are
one
Можешь
ли
ты
представить
что
мы
одно
целое
That
we
are
one
Что
мы
одно
целое
Every
moment
goes
by
Проходит
каждое
мгновение.
I
find
another
reason
why
(another
reason
why)
Я
нахожу
еще
одну
причину
(еще
одну
причину).
That
you
and
I
should
be
lost
in
love
Что
мы
с
тобой
потеряемся
в
любви.
Can
you
imagine
girl
Можешь
себе
представить
девочка
Can
you
imagine
you
and
me
Ты
можешь
представить
нас
с
тобой?
Falling
love
so
tenderly
Влюбляюсь
так
нежно
Can
you
imagine
that
we
are
one
(that
we
are
one)
Можете
ли
вы
представить,
что
мы
едины
(что
мы
едины)?
Every
moment
goes
by
(Every
moment)
Каждый
миг
проходит
мимо
(каждый
миг).
I
find
another
reason
why
(I
find
another
reason
why
should
be)
Я
нахожу
еще
одну
причину,
почему
(я
нахожу
еще
одну
причину,
почему
должно
быть)
That
you
and
I
should
be
lost
in
love
Что
мы
с
тобой
потеряемся
в
любви.
Can
you
imagine
girl
Можешь
себе
представить
девочка
We
will
be
so
lost
Мы
будем
так
потеряны.
Can
you
imagine
girl
Можешь
себе
представить
девочка
We
will
be
so
lost
Мы
будем
так
потеряны.
Can
you
imagine
girl
Можешь
себе
представить
девочка
Baby
lost
in
love
Малышка
потерялась
в
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Diamond, Steven R Diamond, Nick Lachey, Gary Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.