98 Degrees - The Hardest Thing (U Be U mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 98 Degrees - The Hardest Thing (U Be U mix)




We both know that I shouldn't be here
Мы оба знаем, что я не должна быть здесь.
This is wrong
Это неправильно.
And baby it's killing me
И, детка, это убивает меня.
It's killing you
Это убивает тебя.
But both of us trying to be strong
Но мы оба пытаемся быть сильными.
I've got somewhere else to be
Мне нужно быть где-то еще.
Promises to keep
Обещания сдержать.
Someone else who loves me
Кто-то еще, кто любит меня.
And trusted me fast asleep
И поверил мне, крепко уснув.
I've made up my mind
Я принял решение.
There is no turning back
Нет пути назад.
She's been good to me
Она была добра ко мне.
And she deserves better than that
И она заслуживает лучшего.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to do
Я когда-нибудь сделаю это.
To look you in the eye
Чтобы посмотреть тебе в глаза.
And tell you i don't love you
И сказать тебе, что я не люблю тебя.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to lie
Мне никогда не придется лгать.
To show no emotion
Не показывать эмоций.
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать ...
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть.
What you mean to me
Что ты значишь для меня?
When my hands are tied
Когда мои руки связаны.
And my hearts not free
И мои сердца не свободны.
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to do
Я когда-нибудь сделаю это.
To turn around and walk away
Развернуться и уйти.
Pretending i don't love you
Притворяюсь, что не люблю тебя.
I know we'll meet again
Я знаю, мы встретимся снова.
Fate has a place and time
У судьбы есть место и время.
So you can get on with your life
Так ты сможешь жить дальше.
I've got to be cruel to be kind
Я должен быть жесток, чтобы быть добрым.
Like Doctor Zhivago
Как Доктор Живаго.
All my love i'll be sending
Всю свою любовь Я пошлю.
And you'll never know
И ты никогда не узнаешь.
'Cause there can be no happy ending
Ведь не может быть счастливого конца.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to do
Я когда-нибудь сделаю это.
To look you in the eye
Чтобы посмотреть тебе в глаза.
And tell you i don't love you
И сказать тебе, что я не люблю тебя.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to lie
Мне никогда не придется лгать.
To show no emotion
Не показывать эмоций.
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать ...
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть.
What you mean to me
Что ты значишь для меня?
When my hands are tied
Когда мои руки связаны.
And my hearts not free
И мои сердца не свободны.
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to do
Я когда-нибудь сделаю это.
To turn around and walk away
Развернуться и уйти.
Pretending i don't love you
Притворяюсь, что не люблю тебя.
Maybe another time, another day
Может быть, в другой раз, в другой день.
As much as I want to I can't stay
Сколько бы я ни хотел, я не могу остаться.
I've made up my mind
Я принял решение.
There's no turning back
Нет пути назад.
She's been good to be
Она была хорошей девочкой.
And she deserves better than that
И она заслуживает лучшего.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to do
Я когда-нибудь сделаю это.
To look you in the eye
Чтобы посмотреть тебе в глаза.
And tell you i don't love you
И сказать тебе, что я не люблю тебя.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to lie
Мне никогда не придется лгать.
To show no emotion
Не показывать эмоций.
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать ...
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть.
What you mean to me
Что ты значишь для меня?
When my hands are tied
Когда мои руки связаны.
And my hearts not free
И мои сердца не свободны.
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе.
It's the hardest thing
Это самое сложное.
I'll ever have to do
Я когда-нибудь сделаю это.
To turn around and walk away
Развернуться и уйти.
Pretending i don't love you
Притворяюсь, что не люблю тебя.





Writer(s): DAVID FRANK, STEPHEN KIPNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.