98 Degrees - The Hardest Thing (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 98 Degrees - The Hardest Thing (radio edit)




The Hardest Thing (radio edit)
Самое трудное (радио версия)
We both know that I shouldn't be here
Мы оба знаем, что мне не следует быть здесь,
This is wrong
Это неправильно.
And baby it's killing me
И, детка, это убивает меня,
It's killing you
Убивает тебя.
But both of us trying to be strong
Но мы оба пытаемся быть сильными.
I've got somewhere else to be
Мне нужно быть в другом месте,
Promises to keep
Выполнять обещания,
Someone else who loves me
Есть кто-то еще, кто любит меня
And trusted me fast asleep
И доверяет мне, пока я сплю.
I've made up my mind
Я принял решение,
There is no turning back
Пути назад нет.
She's been good to me
Она была добра ко мне,
And she deserves better than that
И она заслуживает лучшего.
It's the hardest thing
Это самое трудное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To look you in the eye
Смотреть тебе в глаза
And tell you i don't love you
И говорить, что я тебя не люблю.
It's the hardest thing
Это самая трудная
I'll ever have to lie
Ложь, которую мне когда-либо придется сказать
To show no emotion
Не показывать эмоций,
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать.
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть,
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
When my hands are tied
Когда мои руки связаны,
And my hearts not free
А мое сердце несвободно.
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе.
It's the hardest thing
Это самое трудное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To turn around and walk away
Развернуться и уйти,
Pretending i don't love you
Притворяясь, что я тебя не люблю.
I know we'll meet again
Я знаю, мы встретимся снова,
Fate has a place and time
У судьбы есть место и время.
So you can get on with your life
Так что ты сможешь жить дальше,
I've got to be cruel to be kind
Я должен быть жестоким, чтобы быть добрым.
Like Doctor Zhivago
Как Доктор Живаго,
All my love i'll be sending
Всю свою любовь я буду посылать тебе,
And you'll never know
И ты никогда не узнаешь,
'Cause there can be no happy ending
Потому что не может быть счастливого конца.
It's the hardest thing
Это самое трудное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To look you in the eye
Смотреть тебе в глаза
And tell you i don't love you
И говорить, что я тебя не люблю.
It's the hardest thing
Это самая трудная
I'll ever have to lie
Ложь, которую мне когда-либо придется сказать
To show no emotion
Не показывать эмоций,
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать.
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть,
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
When my hands are tied
Когда мои руки связаны,
And my hearts not free
А мое сердце несвободно.
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе.
It's the hardest thing
Это самое трудное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To turn around and walk away
Развернуться и уйти,
Pretending i don't love you
Притворяясь, что я тебя не люблю.
Maybe another time, another day
Может быть, в другой раз, в другой день.
As much as I want to I can't stay
Как бы мне ни хотелось, я не могу остаться.
I've made up my mind
Я принял решение,
There's no turning back
Пути назад нет.
She's been good to be
Она была добра ко мне,
And she deserves better than that
И она заслуживает лучшего.
It's the hardest thing
Это самое трудное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To look you in the eye
Смотреть тебе в глаза
And tell you i don't love you
И говорить, что я тебя не люблю.
It's the hardest thing
Это самая трудная
I'll ever have to lie
Ложь, которую мне когда-либо придется сказать
To show no emotion
Не показывать эмоций,
When you start to cry
Когда ты начинаешь плакать.
I can't let you see
Я не могу позволить тебе увидеть,
What you mean to me
Что ты значишь для меня,
When my hands are tied
Когда мои руки связаны,
And my hearts not free
А мое сердце несвободно.
We're not meant to be
Нам не суждено быть вместе.
It's the hardest thing
Это самое трудное,
I'll ever have to do
Что мне когда-либо придется сделать
To turn around and walk away
Развернуться и уйти,
Pretending i don't love you
Притворяясь, что я тебя не люблю.





Writer(s): David Frank, Stephen Kipner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.