Paroles et traduction 98 Degrees - The Hardest Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hardest Thing
Самое сложное
We
both
know
that
I
shouldn't
be
here
Мы
оба
знаем,
что
мне
не
следует
быть
здесь.
This
is
wrong
Это
неправильно.
And
baby
it's
killing
me,
it's
killing
you
И,
детка,
это
убивает
меня,
это
убивает
тебя.
Both
of
us
trying
to
be
strong
Мы
оба
пытаемся
быть
сильными.
I've
got
somewhere
else
to
be
Мне
нужно
быть
в
другом
месте.
Promises
to
keep
Выполнять
обещания.
Someone
else
who
loves
me
Есть
кто-то
еще,
кто
любит
меня.
And
trusts
me
fast
asleep
И
доверяет
мне,
пока
крепко
спит.
I've
made
up
my
mind
Я
принял
решение.
There
is
no
turning
back
Пути
назад
нет.
She's
been
good
to
me
Она
хорошо
ко
мне
относилась.
And
she
deserves
better
than
that
И
она
заслуживает
лучшего.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
to
do
Это
самое
сложное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать:
To
look
you
in
the
eye
Смотреть
тебе
в
глаза
And
tell
you
I
don't
love
you
И
говорить,
что
я
тебя
не
люблю.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
to
lie
Это
самая
сложная
ложь,
которую
мне
когда-либо
приходилось
говорить:
To
show
no
emotion
when
you
start
to
cry
Не
показывать
эмоций,
когда
ты
начинаешь
плакать.
I
can't
let
you
see
what
you
mean
to
me
Я
не
могу
позволить
тебе
увидеть,
что
ты
для
меня
значишь.
When
my
hands
are
tied
and
my
hearts
not
free
Когда
мои
руки
связаны,
а
мое
сердце
несвободно.
We're
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе.
It's
the
hardest
thing
Это
самое
сложное,
I'll
ever
had
to
do
Что
мне
когда-либо
приходилось
делать:
To
turn
around
and
walk
away
pretending
I
don't
love
you
Развернуться
и
уйти,
притворяясь,
что
я
тебя
не
люблю.
I
know
that
we'll
meet
again
Я
знаю,
что
мы
встретимся
снова.
Fate
has
a
place
and
time
У
судьбы
есть
место
и
время.
So
you
can
get
on
with
your
life
Так
что
ты
можешь
жить
дальше.
I've
got
to
be
cruel
to
be
kind
Я
должен
быть
жестоким,
чтобы
быть
добрым.
Like
Dr.
Zhivago
Как
доктор
Живаго.
All
my
love
I'll
be
sending
Всю
свою
любовь
я
буду
посылать
тебе,
And
you
will
never
know
И
ты
никогда
не
узнаешь.
There
can
be
no
happy
ending
Хэппи-энда
не
будет.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
to
do
Это
самое
сложное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать:
To
look
you
in
the
eye
Смотреть
тебе
в
глаза
And
tell
you
I
don't
love
you
И
говорить,
что
я
тебя
не
люблю.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
to
lie
Это
самая
сложная
ложь,
которую
мне
когда-либо
приходилось
говорить:
To
show
no
emotion
Не
показывать
эмоций,
When
you
start
to
cry
Когда
ты
начинаешь
плакать.
I
can't
let
you
see
what
you
mean
to
me
Я
не
могу
позволить
тебе
увидеть,
что
ты
для
меня
значишь.
When
my
hands
are
tied
Когда
мои
руки
связаны,
And
my
hearts
not
free
А
мое
сердце
несвободно.
We're
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
had
to
do
Это
самое
сложное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать:
To
turn
around
and
walk
away
pretending
I
don't
love
you
Развернуться
и
уйти,
притворяясь,
что
я
тебя
не
люблю.
I've
made
up
my
mind
Я
принял
решение.
There
is
no
turning
back
Пути
назад
нет.
She's
been
good
to
me
Она
хорошо
ко
мне
относилась.
And
she
deserves
better
than
that
И
она
заслуживает
лучшего.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
to
do
Это
самое
сложное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать:
To
look
you
in
the
eye
Смотреть
тебе
в
глаза
And
tell
you
I
don't
love
you
И
говорить,
что
я
тебя
не
люблю.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
have
to
lie
Это
самая
сложная
ложь,
которую
мне
когда-либо
приходилось
говорить:
To
show
no
emotion
Не
показывать
эмоций,
When
you
start
to
cry
Когда
ты
начинаешь
плакать.
I
can't
let
you
see
Я
не
могу
позволить
тебе
увидеть,
What
you
mean
to
me
Что
ты
для
меня
значишь.
When
my
hands
are
tied
Когда
мои
руки
связаны,
And
my
hearts
not
free
А
мое
сердце
несвободно.
We're
not
meant
to
be
Нам
не
суждено
быть
вместе.
It's
the
hardest
thing
I'll
ever
had
to
do
Это
самое
сложное,
что
мне
когда-либо
приходилось
делать:
To
turn
around
and
walk
away
pretending
I
don't
love
you
Развернуться
и
уйти,
притворяясь,
что
я
тебя
не
люблю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Frank, Stephen Kipner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.