98o - Still - traduction des paroles en allemand

Still - 98otraduction en allemand




Still
Immer noch
Love, I see forever in your eyes
Liebste, ich sehe Ewigkeit in deinen Augen
I can see heaven in your smile
Ich kann den Himmel in deinem Lächeln sehen
And when I hold you close
Und wenn ich dich fest halte
I don't want to let go
Möchte ich dich nicht loslassen
Because deep in my soul I know girl
Denn tief in meiner Seele weiß ich, Mädchen
That you are the only light I see
Dass du das einzige Licht bist, das ich sehe
Your love means everything to me
Deine Liebe bedeutet mir alles
I promise that we'll never part
Ich verspreche, dass wir uns niemals trennen werden
'Cause you'll always be near, here in my heart
Denn du wirst immer nah sein, hier in meinem Herzen
If the sun, should refuse to rise
Wenn die Sonne sich weigern sollte aufzugehen
And the moon, doesn't hang in the night
Und der Mond nicht am Nachthimmel hängt
The tides won't change, seasons rearrange
Wenn die Gezeiten sich nicht ändern werden, die Jahreszeiten sich verschieben
When the world is through
Wenn die Welt am Ende ist
I will still love you
Werde ich dich immer noch lieben
Girl, you're like an angel from above
Mädchen, du bist wie ein Engel von oben
Sent here to shower me with your love
Gesandt, um mich mit deiner Liebe zu überschütten
Hold me beneath your wings
Halte mich unter deinen Flügeln
Tell me all of the things
Erzähl mir all die Dinge
All the hopes and the dreams we can share
All die Hoffnungen und Träume, die wir teilen können
'Cause I'll be your shelter from the storm
Denn ich werde dein Schutz vor dem Sturm sein
I'll be the fire that keeps you warm
Ich werde das Feuer sein, das dich warm hält
I'll be your light in the dark
Ich werde dein Licht im Dunkeln sein
Cause you'll always be near, here in my heart
Denn du wirst immer nah sein, hier in meinem Herzen
If the sun, should refuse to rise
Wenn die Sonne sich weigern sollte aufzugehen
And the moon, doesn't hang in the night
Und der Mond nicht am Nachthimmel hängt
The tides won't change, seasons rearrange
Wenn die Gezeiten sich nicht ändern werden, die Jahreszeiten sich verschieben
When the world is through
Wenn die Welt am Ende ist
I will still love you
Werde ich dich immer noch lieben
If anything could last forever
Wenn irgendetwas ewig währen könnte
It's what I feel for you
Dann ist es das, was ich für dich fühle
(That's what I feel for you)
(Das ist, что ich für dich fühle)
Oh baby, you touch my heart in ways
Oh Baby, du berührst mein Herz auf eine Weise
That words could never say
Die Worte niemals sagen könnten
That's why I'll always love you
Deshalb werde ich dich immer lieben
If the sun, should refuse to rise
Wenn die Sonne sich weigern sollte aufzugehen
And the moon, doesn't hang in the night
Und der Mond nicht am Nachthimmel hängt
The tides won't change, seasons rearrange
Wenn die Gezeiten sich nicht ändern werden, die Jahreszeiten sich verschieben
When the world is through
Wenn die Welt am Ende ist
I will still love you
Werde ich dich immer noch lieben





Writer(s): Nick Lachey, Rasmus Bille Bahncke, Adam E. Anders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.