98o - Impossible Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 98o - Impossible Things




She was the only one, to dominate my high
Она была единственной, кто доминировал над моим кайфом.
She was the only one, to illuminate the dark
Она была единственной, кто освещал темноту.
When it's all said and done and the race has been run, run, run
Когда все сказано и сделано, и гонка закончена, беги, беги.
She was the only one
Она была единственной.
To elevate her smile
Чтобы поднять ее улыбку.
To devastate a room
Опустошить комнату
Take and inch and then a mile
Возьмите и дюйм, а затем милю.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано
She's still the only one, one, one
Она все еще единственная, единственная, единственная.
And I wasted
И я потратил впустую
Every word, I didn't say
Каждое слово, которое я не сказал.
She never heard
Она никогда не слышала.
I wish this was a mix tape I could play pass then erase
Жаль, что это не микшированная лента, которую я мог бы прокрутить, а потом стереть.
But its love, love, love, love
Но это любовь, любовь, любовь, любовь.
I'm going to march my own parade
Я собираюсь маршировать своим собственным парадом.
I'm going to bring back yesterday
Я собираюсь вернуть вчерашний день.
I'd spit atoms if I had them
Я бы выплюнул атомы, если бы они у меня были.
But I don't so anyway
Но я все равно этого не делаю
I'm going to write it on the mood
Я напишу это в зависимости от настроения.
Yeah this love is like a dream
Да эта любовь похожа на сон
That makes me do impossible things,
Это заставляет меня делать невозможные вещи.
Impossible things, impossible
Невозможные вещи, невозможные.
She was the only one, to clear up all the scars
Она была единственной, кто мог залечить все шрамы.
That looked just like a map
Это было похоже на карту.
To many stops and starts
Ко многим остановкам и стартам
And I'm just standing here
И я просто стою здесь.
Like a tear that never drops, drops, drops
Как слеза, которая никогда не капает, не капает, не капает.
And I wasted
И я потратил впустую
The nouns and the verbs
Существительные и глаголы.
And it's a shame
И это позор.
She never heard
Она никогда не слышала.
I wish the was a mix tape I could play pass then erase
Жаль, что это не микшированная лента, которую я мог бы прокрутить, а потом стереть.
I'm going to march my own parade
Я собираюсь маршировать своим собственным парадом.
I'm going to bring back yesterday
Я собираюсь вернуть вчерашний день.
I'd spit atoms if I had them
Я бы выплюнул атомы, если бы они у меня были.
But I don't so anyway
Но я все равно этого не делаю
I'm going to write it on the mood
Я напишу это в зависимости от настроения.
Yeah this love is like a dream
Да эта любовь похожа на сон
That makes me do impossible things,
Это заставляет меня делать невозможные вещи.
Impossible things, impossible things
Невозможные вещи, невозможные вещи.
I'm messed up, I'm stupid
Я запутался, я глуп.
I'm suddenly useless now, now
Я вдруг стал бесполезен сейчас, сейчас.
I'm beat up I'm foolish
Я избит, я глуп.
You're all I can do right now, now
Ты-это все, что я могу сделать прямо сейчас, сейчас.
I'm going to march my own parade
Я собираюсь маршировать своим собственным парадом.
I'm going to bring back yesterday
Я собираюсь вернуть вчерашний день.
I'd spit atoms if I had them
Я бы выплюнул атомы, если бы они у меня были.
But I don't so anyway
Но я все равно этого не делаю
I'm going to write it on the moon
Я напишу это на Луне.
Yeah this love is like a dream
Да эта любовь похожа на сон
That makes me do impossible things,
Это заставляет меня делать невозможные вещи.
Impossible things, impossible things,
Невозможные вещи, невозможные вещи.
Impossible things, yeah, impossible
Невозможные вещи, да, невозможные.





Writer(s): Justin Gray, Sheppard J Solomon, Priya Jayarm Geddis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.