98o - Little Saint Nick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 98o - Little Saint Nick




Little Saint Nick
Маленький Санта Клаус
Oooooooo
О-о-о-о-о
Merry Christmas Saint Nick
Счастливого Рождества, Санта Клаус, моя дорогая
Christmas comes this time each year
Рождество приходит каждый год в это время
Well way up north where the air gets cold
Далеко на севере, где воздух становится холодным
There's a tale about Christmas
Есть сказка о Рождестве,
That you've all been told
Которую вам всем рассказывали
And a real famous cat all dressed up in red
И про действительно известного парня, одетого во всё красное,
And he spends all year workin' out on his sled
Который весь год работает над своими санями
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
Just a little bobsled we call the old Saint Nick
Всего лишь маленькие сани мы зовем старый Санта Клаус
But she'll walk a toboggan with a four speed stick
Но он обгонит тобогган с четырехступенчатой коробкой передач
She's candy apple red with a ski for a wheel
Они цвета красного леденца с лыжей вместо колеса
And when Santa hits the gas man just watch her peel
И когда Санта жмет на газ, детка, только смотри, как она летит
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
Run run reindeer
Бегите, бегите, олени
Run run reindeer, whoaa
Бегите, бегите, олени, ух!
Run run reindeer
Бегите, бегите, олени
Run run reindeer (he don't miss no one)
Бегите, бегите, олени (он никого не пропускает)
And haulin' through the snow at a frightening speed
И мчится по снегу с пугающей скоростью
With a half a dozen deer with Rudy to lead
С полудюжиной оленей во главе с Рудольфом
He's got to wear his goggles 'cause the snow really flies
Он должен надеть свои очки, потому что снег действительно летит
And he's cruisin' every path with a little surprise
И он едет по каждой тропинке с небольшим сюрпризом
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
It's the little Saint Nick (little Saint Nick)
Это маленький Санта Клаус (маленький Санта Клаус)
It's the little Saint Nick
Это маленький Санта Клаус
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Счастливого Рождества, Санта Клаус (Рождество приходит каждый год в это время)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Счастливого Рождества, Санта Клаус (Рождество приходит каждый год в это время)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Счастливого Рождества, Санта Клаус (Рождество приходит каждый год в это время)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Счастливого Рождества, Санта Клаус (Рождество приходит каждый год в это время)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Счастливого Рождества, Санта Клаус (Рождество приходит каждый год в это время)
Merry Christmas Saint Nick (Christmas comes this time each year)
Счастливого Рождества, Санта Клаус (Рождество приходит каждый год в это время)
Merry Christmas Saint Nick
Счастливого Рождества, Санта Клаус





Writer(s): Brian Wilson, Mike Love


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.