99 - Pasión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 99 - Pasión




Pasión
Страсть
Yo! (DY!) Yes!
Эй! (Дай!) Да!
(La Maravilla) Austin, La Maravilla
(Чудо) Остин, Чудо
(The Big Boss)
(Большой босс)
Con! Jaja (Musicólogo... Menes)
С! Хаха (Музыковед... Менес)
Mami, dime en verdad (Yes)
Детка, скажи мне правду (Да)
Opacaste a las demás (Oh!)
Ты затмила всех остальных (О!)
Con ese cuerpo, esa falda y tu lápiz labial (Prr!)
С этим телом, этой юбкой и твоей губной помадой (Пр!)
Tu cartera se ve criminal (Si!)
Твой кошелек выглядит преступно (Да!)
Te combina con la ropa, má! (Demaciao')
Он сочетается с твоей одеждой, детка! (Слишком!)
Vamos a pasarla bien los dos...
Нам будет хорошо вдвоём...
Hey Hey! El momento es valioso, oh!
Эй! Этот момент бесценен, о!
Esto esta caluroso, oh!
Здесь так жарко, о!
Ya estamos peligrosos, oh!
Мы уже опасны, о!
Con mucha química!
Очень сексуально!
Tienes porte, yo también. Tienes estilo, yo también
У тебя есть стиль, у меня тоже. У тебя есть стиль, у меня тоже
(Tienes dinero) Ma', yo también!
тебя есть деньги) У меня тоже!
(Todo lo que tu quieras) Dime también
(Все, что ты хочешь) Скажи мне тоже
Que me gustan a mi así con madurez, si!
Мне нравятся такие зрелые, как ты, да!
Hay mucha loca por ahí
Вокруг много сумасшедших
Este momento tu te lo estas viviendo...
Этот момент ты проживаешь...
Y a la vez sintiendo
И в то же время чувствуешь
Pasión! Mucho calor, Solos tu y yo...
Страсть! Очень жарко, только ты и я...
(Viviendo cada segundo, vamos a olvidarnos del mundo...)
(Проживая каждую секунду, забудем обо всем мире...)
Pasión! Mucho calor, Solos tu y yo...
Страсть! Очень жарко, только ты и я...
Hey... uhh... uhh...
Эй... ухх... ухх...
me calientas... Con ese estilo, baby...
Ты меня заводишь... этим стилем, детка...
Cuando me tientas... Con ese flow, oh, oh, oh, oh...
Когда ты меня дразнишь... этим флюидом, о, о, о, о...
Se que no me conoces, Pero ma' reconoce
Знаю, ты меня не знаешь, но, детка, признай
Que nuestro destino ha sido uno genuino
Что наша судьба была подлинной
Y soy real, girl, déjate llevar girl
И я настоящий, девушка, расслабься, девушка
Seductiva me motivas (Yeah)
Соблазнительная, ты меня мотивируешь (Да)
Tu te ves como una diva, ah
Ты выглядишь как дива, ах
Los dos no vivimos con el que dirán
Мы оба не живём по чужим правилам
Total, si la gente habla que nos da
В конце концов, если люди говорят, пусть
Pues lo real se ve, dándote, bebe...
Ведь очевидно, что это правда, отдаваясь тебе, детка...
Pasión! Mucho calor, Solos tu y yo...
Страсть! Очень жарко, только ты и я...
(Viviendo cada segundo, vamos a olvidarnos del mundo...)
(Проживая каждую секунду, забудем обо всем мире...)
Pasión! Mucho calor, Solos tu y yo...
Страсть! Очень жарко, только ты и я...
Hey... uhh... uhh...
Эй... ухх... ухх...
Para mi será un honor que tu me dieras solamente la
Для меня будет честью, если ты дашь мне просто
Oportunidad de... (Yes, yes!)
Возможность... (Да, да!)
Tocarte y...
Прикоснуться к тебе и...
Si me sientes, yo te siento. Si me acaricias yo te voy a dar...
Если ты чувствуешь меня, я чувствую тебя. Если ты ласкаешь меня, я дам тебе...
Me llamas D-A, Doble D, Y
Зови меня Д-Эй, Двойной Д, И
Daddy Yankee, baby, sigue la mi-a
Дэдди Янки, детка, следуй за мной...
Si dirán que psicología
Если скажут, что психология
Solamente tengo que decir
Я должен только сказать
(Si me sientes, yo te siento Si me acaricias yo te voy a dar...)
(Если ты чувствуешь меня, я чувствую тебя Если ты ласкаешь меня, я дам тебе...)
Sigo mirando la gatita
Продолжаю смотреть на кошечку
Porque hay mucha dinámica
Потому что там много динамики
La conexión de los cuerpos produce la estática
Соединение тел производит статику
Multiplicando así ma'...
Так умножая, детка...
Pasión! Mucho calor, Solos tu y yo...
Страсть! Очень жарко, только ты и я...
(Viviendo cada segundo, vamos a olvidarnos del mundo...)
(Проживая каждую секунду, забудем обо всем мире...)
Pasión! Mucho calor, Solos tu y yo...
Страсть! Очень жарко, только ты и я...
Hey... uhh... uhh...
Эй... ухх... ухх...
Que la música no pare! (Uhh!)
Пусть музыка не останавливается! (Ухх!)
Que la música no pare! (No!)
Пусть музыка не останавливается! (Нет!)
Que la música no pare! (Uhh... ah!)
Пусть музыка не останавливается! (Ухх... ах!)
Arcángel... La maravilla
Аркангел... Чудо
Soltando babilla (Prra!)
Выпускающий бабиллу (Прра!)
The Big Boss
Большой босс
(Arcángel pa!)
(Аркангел, приятель!)
Los cañones digitales
Цифровые пушки
Musicólogo y Menes
Музыковед и Менес
DY
Дай
Tengo todos los estilos, papi
У меня есть все стили, детка
Cual tu quieres
Какой хочешь
(Tu lo sabes!)
(Ты знаешь!)
El mejor de todos los tiempos, mai!
Лучший из всех времен, детка!
(Ahora te hablan los 2 cantantes mas odiados de este genero)
теперь вам говорят 2 самых ненавистных певца этого жанра)
(Flow Factory Inc, El Cartel... Talento de Barrio)
(Flow Factory Inc, Эль-Картель... таланты из гетто)
(Porque simplemente roncamos... porque tenemos Talento... prrra!)
(Потому что мы просто храпим... потому что у нас есть талант... пррра!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.