99 Posse feat. Valerio Jovine - Confusione totale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 99 Posse feat. Valerio Jovine - Confusione totale




Confusione totale
Тотальная неразбериха
Nella mia povera ma intensa vita
В моей бедной, но насыщенной жизни
Ho visto cose che voi umani non potete neanche immaginare
Я видел такое, что вы, люди, даже представить себе не можете
So' andato in Palestina e la chiamavano Israele
Я побывал в Палестине, но называли ее Израилем
Ho visto bombardare gente per il loro bene
Я видел, как бомбят людей ради их же блага
Ho visto i caramba di Genova coi bambini afgani
Я видел карабинеров в Генуе с афганскими детьми
Che gli davano i regali e gli ammazzavano i papà
Они дарили им подарки, а потом убивали их отцов
Ho visto sopra un muro fascismo e libertà
Я видел на одной стене фашизм и свободу
E 'a camorra ca sustene 'a certezza della pena e così
И каморра поддерживает неизбежность наказания, поэтому
Manda la lega pe vint'anne 'a guvernà
Отправляет Лигу править на двадцать лет
Nel mondo c'è confusione totale
В мире царит тотальная неразбериха
Nella ricerca del confine tra bene e male
В поисках границы между добром и злом
Basta accendere il cervello
Включи мозги
E incominciare a pensare
И начни думать
Studiare un po' contro la confusione totale
Учись бороться с тотальной неразберихой
Confusione totale
Тотальная неразбериха
Confusione totale
Тотальная неразбериха
Fusione totale
Полный хаос
Totale
Полный
Nella mia povera ma intensa vita ho visto cose che
В моей бедной, но насыщенной жизни я видел такое, что
Voi umani non potete neanche immaginare
Вы, люди, даже представить себе не можете
'E magistrate comuniste il fascismo di sinistra
Коммунистических судей, фашизм левых
Il legittimo intrallazzo e 'a corruzione casuale
Законные махинации и случайную коррупцию
Ho visto il ministro fascista condannare la violenza
Я видел, как министр-фашист осуждал насилие
Mentre vatte 'e giurnaliste
В то время как журналисты молчали
E non ho visto mai la verità venire a galla qua
И я никогда не видел, чтобы здесь всплывала правда
Nel paese che premia soltanto la stupidità
В стране, которая вознаграждает только глупость
'O nonno mio era visto la marcia su Roma
Мой дед видел марш на Рим
E a nnuje invece c'attocca 'a marcia dint'e televisione
А нам достался марш по телевизору
Nel mondo c'è confusione totale
В мире царит тотальная неразбериха
Nella ricerca del confine tra bene e male
В поисках границы между добром и злом
E ci sta chi nella confusione cerca solo
И есть те, кто в неразберихе ищут только
L'occasione buona per prosperare
Удобный случай для процветания
E pe chest ammesca e carte
И для этого они мешают карты
E votta pure a scassare
И даже идут на крайние меры
E' un bel da fare ma si puo' fermare o ssaje
Это нелегко, но это можно остановить, ты знаешь
Basta accendere il cervello
Включи мозги
E incominciare a pensare
И начни думать
Studiare un po' contro la confusione totale
Учись бороться с тотальной неразберихой
Tu dici ca si Stato
Ты говоришь, что это государство
Però riesti semp o stesso
Но ты все равно тот же самый
Si carta cunusciuta te sgamammo pe' riflesso
По знакомым бумагам мы тебя разоблачим
Nun c'ammo maje pigliato e nun è diverso
Мы никогда не брали, и сейчас не иначе
Tu dici ca si Stato
Ты говоришь, что это государство
Però riest semp o stess
Но ты все равно тот же
Je me ne jesse si je me ne jesse
Я ушел бы, если бы смог
E spiss me ne so gghiuto
И часто уходил
Ma song semp turnat n'è capitato l'aggio scigliuto
Но я всегда возвращался, я выбрал это
A me nun me so maje piaciute
Мне никогда не нравился
'E scelte forzate
Вынужденный выбор
Stato o camorra, camorra o Stato
Государство или каморра, каморра или государство
Per scegliere chiediamo le carriere separate
Чтобы сделать выбор, мы требуем разделения карьер
Nel mondo c'è confusione totale
В мире царит тотальная неразбериха
Nella ricerca del confine tra bene e male
В поисках границы между добром и злом
Basta accendere il cervello
Включи мозги
E incominciare a pensare
И начни думать
Studiare un po' contro la confusione totale
Учись бороться с тотальной неразберихой
Fusione totale
Полный хаос
Confusione totale
Тотальная неразбериха
Fusione totale
Полный хаос
Totale
Полный





Writer(s): Massimiliano Jovine, Sacha Ricci, Marco Messina, Luca Persico, Valerio Iovine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.