99 Posse - Me siente? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 99 Posse - Me siente?




Me siente?
Do You Feel Me?
Me siente?
Do you feel me?
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
E quanno rieste sulo
And when you laugh alone
Quanne fai cape e mmure
When you build walls around you
Quanne cchiù nun te ne fotte
When you don't give a damn anymore
E tutte chelle ca succere
And all those things that happen
E quanne o mare è ffuto
And when the sea is rough
E tu nun tiene pere
And you have no money
E ttriemme si pienze a ogge
And you tremble if you think about today
Niro e scuro comme aiere
Black and dark as night
E quanno tuocche 'o funno
And when you touch bottom
E quanno scave ancora
And when you dig even deeper
E cirche coccheruno
And you look for someone
Ca te dice na parola
Who can say a word to you
Ca t'appicce 'o ffuoco mpietto
Who can light a fire in your heart
Ca te fa passà 'a paura
Who can make your fear go away
Ma passa sulo 'o tiempo
But only time passes
'E rieste sulo
And you're still alone
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme mo', sienteme a mme, siente a 'o Zulù
Feel me now, feel me, baby, feel the Zulu
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Nun stò bbuono
I'm not feeling good
Nun me sento bbuono cchiù
I don't feel good anymore
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme mo', sienteme a mme, siente a 'o Zulù
Feel me now, feel me, baby, feel the Zulu
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Cchiù me fisso e cchiù 'a pressione
The harder I stare, the more the pressure
Votta a scassà int'ô cefrone
Turns my head inside out
Votta 'a fora e io nun sto bbuono
Turns me inside out and I'm not feeling good
E votta 'a fora e fa male, dolore
And turns me inside out and hurts, pain
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Tengo nu chiuovo int'a na tempia
I have a nail in my temple
Ca stregne a ttenaglia e me votta ll'uocchie 'a fora
That clamps down and turns my eyes inside out
E nun me fa stà assaie bbuono
And doesn't make me feel too good
Dulore, dulore
Pain, pain
Nun me sento troppo bbuono
I don't feel too good
Ehi you
Hey you
Me pare ca parlammo e nun ce capimmo
I think we talk and we don't understand each other
Tu 'o ssaie bbuono nuie chi simmo
You know who we are
Ma io nun saccio chi si tu
But I don't know who you are
Nun me firo e nun me sento bbuono cchiù
I don't care and I don't feel good anymore
Milioni di parole
Millions of words
Milioni di paure
Millions of fears
Milioni di battaglie
Millions of battles
E poi a finale rieste sulo
And then in the end you're still alone
Milioni di parole
Millions of words
Milioni di paure
Millions of fears
E un senso di impotenza che ti lascerai nel cuore
And a sense of helplessness that you'll leave in your heart
Milioni di parole
Millions of words
Milioni di paure
Millions of fears
E un senso di impotenza che ti lascerai nel cuore
And a sense of helplessness that you'll leave in your heart
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme mo', sienteme a mme, siente a 'o Zulù
Feel me now, feel me, baby, feel the Zulu
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!
Me siente?
Do you feel me?
Sienteme a mme!
Feel me, baby!





Writer(s): Di Donna Maria, Persico Luca, Iovine Massimiliano, Messina Marco, Ricci Sacha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.