Paroles et traduction 99 Posse - Pagherete caro (Pezzo Contro La Lega)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagherete caro (Pezzo Contro La Lega)
Заплатите за всё (Песня против Лиги)
(Persico,
Di
Donna,
Jovine,
Messina,
Ricci)
(Persico,
Di
Donna,
Jovine,
Messina,
Ricci)
E
a
me
della
bandiera
italiana
А
мне
на
итальянский
флаг,
Me
ne
passa
p'
'o
cazzo
На
него
мне
плевать,
Pirciò
nun
è
quistione
r'unità
d'Italia,
patria
fede
o
razza
Поэтому
дело
не
в
единстве
Италии,
патриотизме,
вере
или
расе,
è
quistione
ca
nuie
già
stammo
esaurite
Дело
в
том,
что
мы
уже
сыты
этим,
E
tu
staje
cacanno
fuori
dalla
tazza
А
ты,
детка,
гадишь
мимо
унизала.
L'he
chiammata
mamma
fino
a
che
nc'he
svacantato
'a
zizza
Ты
называл
её
мамой,
пока
она
не
опустошила
свою
сиську.
Te
sì
guardato?
Ты
видел
себя?
C'
'a
mmumente
m'affucavo
p'
'e
rrisate
Я
чуть
не
задохнулся
от
смеха.
He
vuluto
'o
carnevale
anticipato
e
l'he
avuto
Ты
хотел
ранний
карнавал
и
получил
его.
O
si
no
t'anticipammo
capodanno
Или
мы
устроим
тебе
ранний
Новый
год.
E
Umberto
è
nu
pagliaccio
А
Умберто
— клоун.
Nuie
ca
addivinammo
profezie.
Мы,
которые
предсказываем
пророчества.
Tutta
l'arroganza
del
vostro
danaro
Вся
ваша
высокомерная
спесь,
рожденная
вашими
деньгами,
Non
ho
niente
da
perdere
se
non
miseria
e
lutto
Мне
нечего
терять,
кроме
нищеты
и
горя.
Tutto
pagherete
tutto.
Всё,
вы
заплатите
за
всё.
Vorrei
essere
una
maga
Хотел
бы
я
быть
волшебником,
Non
si
fanno
scrupoli
a
lanciare
anatemi
e
scintille
Они
без
колебаний
бросаются
анафемами
и
искрами.
Che
soddisfazione
Какое
удовлетворение,
Era
ora
che
emozione
Наконец-то,
какие
эмоции!
Ma
non
vorrei
rischiare
Но
я
не
хотел
бы
рисковать,
Alla
tua
ignoranza
Перед
твоим
невежеством,
Non
vorrei
rischiare
Я
не
хотел
бы
рисковать,
Di
dedicare
troppo
tempo
a
chist'ommo
'e
niente
Тратить
слишком
много
времени
на
этого
ничтожество.
Non
saprei
più
che
cosa
tentare
Я
не
знаю,
что
ещё
попробовать.
Tanto
ho
seri
dubbi
che
tu
possa
capire
У
меня
есть
серьёзные
сомнения,
что
ты
вообще
способна
понять.
Non
so,
non
so
più
cosa
tentare
Не
знаю,
не
знаю,
что
ещё
попробовать.
Dimentichi
la
storia,
eppure
a
scuola
tu
ci
sei
potuto
andare
Ты
забываешь
историю,
хотя
ты,
детка,
имела
возможность
ходить
в
школу.
Perciò
non
teorizzare
Поэтому
не
стоит
теоретизировать,
Se
no
qui
finisce
male.
Иначе
всё
плохо
кончится.
Tutta
l'arroganza
del
vostro
danaro
Вся
ваша
высокомерная
спесь,
рожденная
вашими
деньгами,
Non
ho
niente
da
perdere
se
non
miseria
e
lutto.
Мне
нечего
терять,
кроме
нищеты
и
горя.
Tutto,
pagherete
tutto
Всё,
вы
заплатите
за
всё.
Non
so,
non
so
più
cosa
tentare
Не
знаю,
не
знаю,
что
ещё
попробовать.
Tanto
ho
seri
dubbi
che
tu
possa
capire
У
меня
есть
серьёзные
сомнения,
что
ты
вообще
способна
понять.
Non
so,
non
so
più
cosa
tentare
Не
знаю,
не
знаю,
что
ещё
попробовать.
I
miei
fratelli
Baschi,
Irlandesi
Мои
братья
баски,
ирландцы,
Si
faranno
ammazzare,
ma
domare
no,
mai
Дадут
себя
убить,
но
не
покорятся,
никогда.
Rivoltoso
che
non
sai
Бунтарь,
который
ничего
не
знает,
Ma
che
te
sbatte
a
fà,
ognuno
ha
il
suo
destino:
Но
какое
тебе
дело,
у
каждого
своя
судьба:
Io
morirò
gridando
e
tu
sul
tuo
divano
Я
умру
с
криком,
а
ты
на
своём
диване,
Lontano
dalla
fame,
la
galera
Вдали
от
голода,
тюрьмы,
Dal
mirino
del
cecchino
От
прицела
снайпера.
Per
guidare
la
rivolta
non
basta
la
patente
Чтобы
возглавить
восстание,
водительских
прав
недостаточно.
Necessita
esperienza
in
autostrada,
conoscenza
del
veicolo
Нужен
опыт
езды
по
автостраде,
знание
машины,
Chiarezza
sul
percorso,
e
soprattutto
un
bel
motivo
convincente
Понимание
маршрута,
и,
самое
главное,
веская
причина.
Esattamente
ciò
che
manca
a
te
e
alla
tua
gente:
Именно
этого
не
хватает
тебе
и
твоим
людям:
L'azienda
rende
Компания
приносит
прибыль,
E
titò
t'è
ghiuta
pure
bbona
И
у
тебя
всё
хорошо.
Anatema
a
te
e
â
rivolta
padana
Анафема
тебе
и
твоему
паданскому
восстанию.
Gusto
pieno
della
vita
nella
mia
città
Полный
вкус
жизни
в
моём
городе.
Ccà
se
more
pure
pe
nu
"caravaggio"
Здесь
умирают
даже
за
"караваджо".
O
t'è
muorto
e
t'
'o
sì
pure
scurdato
Он
умер,
а
ты
даже
забыла
об
этом.
E
vuò
fà
'a
rivoluzione
И
ты
хочешь
сделать
революцию.
Nun
facimmo
minacce
Мы
не
угрожаем.
Tutta
l'arroganza
del
vostro
danaro
Вся
ваша
высокомерная
спесь,
рожденная
вашими
деньгами,
Non
ho
niente
da
perdere
se
non
miseria
e
lutto.
Мне
нечего
терять,
кроме
нищеты
и
горя.
Tutto,
pagherete
tutto
Всё,
вы
заплатите
за
всё.
Non
so,
non
so
più
cosa
tentare
Не
знаю,
не
знаю,
что
ещё
попробовать.
Tanto
ho
seri
dubbi
che
tu
possa
capire
У
меня
есть
серьёзные
сомнения,
что
ты
вообще
способна
понять.
Non
so,
non
so
più
cosa
tentare
Не
знаю,
не
знаю,
что
ещё
попробовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Persico, Marco Messina, Maria Di Donna, Massimiliano Jovine, Sacha Ricci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.