99 Posse - Pecchè - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 99 Posse - Pecchè




Pecchè
Why
Quanno in miezzo a via nun ce sta chiù nisciuno
When there's no one else on the street
Quanno voglio sulo o' lietto e niente chiù
When all I want is my bed and nothing more
Quanno sto sulo io,
When I'm all alone,
Niente posse O' Zulù
No posse or O' Zulù
Resto comme a cretino a guardà a' luna
I'm left like an idiot staring at the moon
Ma nun penso è cose belle
But I don't think about beautiful things
Niente mare e tarantelle
No sea or tarantellas
Nun me dicere che tengo
Don't tell me I have
Me l'ea dicere tu a me
You should tell me
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Niente certezze nisciuna verità
No certainties, no truth
Rabbia dulore e voglia r'alluccà
Anger, pain, and the urge to run away
Ogni juorno faje scelta si nun à faje t'a' fanno fa
Every day you make a choice, if you don't make it, it's made for you
nisciuno maje t'aspetta, curre, nun te può fermà
Because no one ever waits for you, run, you can't stop
Te rico niente certezze, nisciuna verità
I tell you no certainties, no truth
Rabbia dulore e voglia r'alluccà nun 'o saccio si strunzo
Anger, pain, and the urge to run away, I don't know if I'm an idiot
Me l'ea dicere tu a me
You should tell me
Saccio solo quanto è strunzo
I only know how much of an idiot
Chi nun dice maje
Who never says
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Nun me dicere che tengo
Don't tell me I have
Me l'ea dicere tu a me,
You should tell me,
Voglio sulamente dicere pecché
I just want to say why
Quanno in miezzo a via nun ce sta chiù nisciuno
When there's no one else on the street
Quanno voglio sulo o' lietto e niente chiù
When all I want is my bed and nothing more
Quanno sto sulo io,
When I'm all alone,
Niente posse O' Zulù
No posse or O' Zulù
Resto comme a cretino a guardà a' luna
I'm left like an idiot staring at the moon
Ma nun penso è cose belle
But I don't think about beautiful things
Niente mare e tarantelle
No sea or tarantellas
Nun me dicere che tengo
Don't tell me I have
Me l'ea dicere tu a me
You should tell me
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Nun me dicere che tengo
Don't tell me I have
Me l'ea dicere tu a me,
You should tell me,
Voglio sulamente dicere pecché
I just want to say why
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Niente certezze nisciuna verità
No certainties, no truth
Rabbia dulore e voglia r'alluccà
Anger, pain, and the urge to run away
Ogni juorno faje scelta si nun à faje t'a' fanno fa
Every day you make a choice, if you don't make it, it's made for you
nisciuno maje t'aspetta, curre, nun te può fermà
Because no one ever waits for you, run, you can't stop
Te rico niente certezze, nisciuna verità
I tell you no certainties, no truth
Rabbia dulore e voglia r'alluccà
Anger, pain, and the urge to run away
Nun 'o saccio si strunzo
I don't know if I'm an idiot
Me l'ea dicere tu a me
You should tell me
Saccio solo quanto è strunzo
I only know how much of an idiot
Chi nun dice maje
Who never says
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Pecché, pecché, pecché
Why, why, why
Nun me dicere che tengo
Don't tell me I have
Me l'ea dicere tu a me,
You should tell me,
Voglio sulamente dicere pecché
I just want to say why





Writer(s): Luca Persico, Massimiliano Jovine, Marco Messina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.