Paroles et traduction 99 Posse - Sub - Mandula Monopola Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sub - Mandula Monopola Remix
Sub - Mandula Monopola Remix
Un
dò
tre
quà
un
dò
tre
quà
One
two
three
here,
one
two
three
here
Un
dò
tre
quà
ò
One
two
three
here,
oh
Un
dò
tre
quà
un
dò
tre
quà
One
two
three
here,
one
two
three
here
Un
dò
tre
quà
ò
One
two
three
here,
oh
Centottanta
bpm
One
hundred
eighty
bpm
È
tutto
ciò
che
voglio
niente
di
più
It's
all
I
want,
nothing
more
('E
ritte
niente!)
(And
straight
up,
nothing!)
Se
me
ne
vuoi
dare
novanta
If
you
want
to
give
me
ninety
Va
bene
lo
stesso
almeno
per
mo
It's
okay,
at
least
for
now
One
and
eighty
bpm
One
and
eighty
bpm
Centottanta
bpm
One
hundred
eighty
bpm
Centottanta
bpm
One
hundred
eighty
bpm
One
and
eighty
bpm
One
and
eighty
bpm
Ballo
a
ritmo
di
stepper
I
dance
to
the
rhythm
of
the
stepper
Cha
cha
cha
bogol
mambo
e
jungle
Cha
cha
cha,
bogol,
mambo
and
jungle
Quando
la
cassa
è
compressa
When
the
bass
is
compressed
Dentro
al
bit
che
viaggia
non
posso
stare
ferma
Inside
the
travelling
beat,
I
can't
stand
still
Hip
hop
funk
e
merenghe
Hip
hop,
funk
and
merengues
Nessuno
si
offende
se
ballo
un
pò
No
one
gets
offended
if
I
dance
a
little
Boogie
woogie
hard
house
Boogie
woogie,
hard
house
Future
funk
in
freestyle
te
li
danzo
nel
qua
Future
funk
in
freestyle,
I
dance
them
for
you
right
here
Ballo
a
tempo
di
reggae
I
dance
to
the
rhythm
of
reggae
Rub'a'dub
samba
calypso
e
drum'n'bass
Rub'a'dub,
samba,
calypso
and
drum'n'bass
C'ho
una
certa
preferenza
I
have
a
certain
preference
Passione
smodata
per
la
bassa
frequenza-
nn'
'o
ssaie?
An
unbridled
passion
for
low
frequency
- don't
you
know?
Se
non
c'è
il
basso
che
pompa
If
there's
no
bass
pumping
Dentro
la
casa
io
resto
delusa
Inside
the
house,
I'm
disappointed
Ma
se
c'è
il
sub
che
manda
But
if
there's
the
sub
that
sends
Di
lì
non
mi
smuovi:
al
cuor
non
si
comanda!
You
can't
move
me
from
there:
the
heart
can't
be
commanded!
Woofer!
woofer!
One
and
eighty
bpm
Woofer!
woofer!
One
and
eighty
bpm
Centottanta
bpm
One
hundred
eighty
bpm
Cientuttanta
bpm
pe
parià
One
hundred
eighty
bpm
to
speak
Cientuttanta
bpm
pe
penzà
One
hundred
eighty
bpm
to
think
Cientuttanta
bpm
pe
zumpà
One
hundred
eighty
bpm
to
jump
E
allora
zompa
zó
ncopp'a
stu
bit
'e
libbertà!
guagliò!
So
jump
up
on
this
beat
of
freedom!
boys!
Libera
il
tuo
corpo
Free
your
body
Ti
dico
libera
la
mente
I
tell
you,
free
your
mind
Rifletti
due
minuti
Reflect
for
two
minutes
Su
cosa
vuoi
veramente
On
what
you
really
want
Libera
il
tuo
corpo
Free
your
body
Ti
dico
libera
la
mente
I
tell
you,
free
your
mind
Rifletti
due
minuti
Reflect
for
two
minutes
Su
chi
sei
tu
veramente
On
who
you
really
are
Eh!
sientelo,
sientelo,
sientelo,
sientelo
Eh!
feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it
Sientelo
comme
gira
Feel
how
it
spins
Stu
maronn'
'e
ggiro
'e
basso
This
damn
round
of
bass
Siente
comme
tira
Feel
how
it
pulls
Sientelo,
sientelo,
sientelo,
sientelo
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it
Sientelo
come
pompa
Feel
how
it
pumps
Stu
maronn'
'e
ggiro
'e
basso
This
damn
round
of
bass
Siente
e
allora
zompa!
Feel
it
and
then
jump!
Me
piace
'o
sub
pecché
è
profondo
assaie
I
like
the
sub
because
it's
so
deep
Me
piace
'o
sub
sub,
maronna
mia
me
piace
assaie
I
like
the
sub
sub,
oh
my
god
I
like
it
so
much
Me
piace
'o
sub
pecché
è
profondo
assaie
I
like
the
sub
because
it's
so
deep
Me
piace
'o
sub
sub,
maronna
mia
me
piace
assaie
I
like
the
sub
sub,
oh
my
god
I
like
it
so
much
Woofer!
woofer!
Ballo
a
tempo
di
reggae
Woofer!
woofer!
I
dance
to
the
rhythm
of
reggae
Rub'a'
dub
samba
calypso
e
drum'n'bass
Rub'a'
dub,
samba,
calypso
and
drum'n'bass
Sientela
sientela
sientela
sientela
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it
Sientela
sta
frequenza
Feel
this
frequency
Aroppo
che
ll'haie
sentuta
After
you've
felt
it
No
non
puoi
più
stare
senza
No,
you
can't
live
without
it
Quando
la
cassa
si
skiatta
When
the
bass
drum
bursts
Dentro
al
bit
che
spacca
Inside
the
cracking
beat
Mega
non
si
blocca
più
Mega
won't
get
stuck
anymore
Sientelo
sientelo
sientelo
sientelo
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it
Sientelo
come
pompa
Feel
how
it
pumps
Stu
maronn'
'e
giro
'e
basso
This
damn
round
of
bass
Siente
e
allora
zompa!
Feel
it
and
then
jump!
Ballo
con
le
mie
sorelle
I
dance
with
my
sisters
Ballo
con
la
mia
gente
I
dance
with
my
people
Dentro
questa
dancehall
Inside
this
dancehall
Me
piace
'o
sub
pecché
è
profondo
assaie
I
like
the
sub
because
it's
so
deep
Me
piace
'o
sub
sub,
maronna
mia
me
piace
assaie
I
like
the
sub
sub,
oh
my
god
I
like
it
so
much
Woofer!
woofer!
Napoli
nunn'adda
cagnà!
Woofer!
woofer!
Naples
must
not
change!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Di Donna, Massimiliano Jovine, Sacha Ricci, Marco Messina, Luca Persico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.