99 Posse - Tuttapposto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 99 Posse - Tuttapposto




Tuttapposto
Всё пучком
Se yes everything is gonna be
Если "да", то всё будет хорошо,
Ma dint'a televisione io veco sulo guai
Но по телевизору я вижу только беды.
Yes everything is gonna be all right
Да, всё будет хорошо, говорят они,
Ma scenno mmiezza via e nce stanno sempe guaje
Но выхожу на улицу, а там всё те же проблемы.
Neh 'a quanno è caruto stu muro 'e Berlino
С тех пор, как пала эта Берлинская стена,
Ce drogano a tutte quante cu na specie d'eroina
Нас всех пичкают какой-то героиновой дрянью.
E' na cosa fina na cosa molto fina
Это тонкая штука, очень тонкая,
Guaglio' se chiamma informazione televisiva
Братан, это называется телевизионная информация.
Se yes everything is gonna be
Если "да", то всё будет хорошо,
Ma dint'a televisione io veco sulo guai
Но по телевизору я вижу только беды.
Yes everything is gonna be all right
Да, всё будет хорошо, говорят они,
Ma scenno mmiezza via e nce stanno sempe guaje
Но выхожу на улицу, а там всё те же проблемы.
Si cca' ce stanno 'e guaje 'a colpa 'e chillu muro lla'
Если здесь проблемы, то виновата та стена,
Quatte mattune 'nguajano l'intera umanita'
Эти четыре кирпича отравляют всё человечество.
Ma i popoli dell'est mo' l'hanno ittato 'nterra
Но народы Востока теперь её разрушили,
Mo' cagna tutte cose fernesce pure 'a guerra
Теперь всё изменится, закончится и война.
Festeggiamenti gioia internazionale
Празднования, всемирная радость,
E mo' è fernuto l'incubo secolare
Теперь вековой кошмар закончился.
La libertà' la democrazia il comunismo hanno spazzato via
Свобода, демократия, коммунизм всё сметено.
Se yes everything is gonna be
Если "да", то всё будет хорошо,
Ma dint'a televisione io veco sulo guai
Но по телевизору я вижу только беды.
Yes everything is gonna be all right
Да, всё будет хорошо, говорят они,
Ma scenno mmiezza via e nce stanno sempe guaje
Но выхожу на улицу, а там всё те же проблемы.
Nun teneno manco 'o scuorno 'e fa' passa' nu pare d'anne
У них даже стыда нет, прошло всего пару лет,
Che cca' l'americane hanno fatto n'atu danno
Как американцы снова натворили дел.
10.000 tonnellate 'e bombe su l'Irak
10 000 тонн бомб на Ирак,
E 'o terzo munno l'ha acchiappato n'ata vota 'mmiezze pacche
И третий мир снова попал под раздачу.
Che succede adesso in Yugoslavia
Что теперь происходит в Югославии?
Se chiavano 'e mazzate po pusesso 'e ll'aria
Они дерутся за глоток воздуха.
Ma nisciuno se mette 'mmiezze l'ONU se sta la'
Но никто не вмешивается, ООН стоит в стороне,
Tanto ce sta poca magna'
Ведь там мало поживиться.
Se yes everything is gonna be
Если "да", то всё будет хорошо,
Ma dint'a televisione io veco sulo guai
Но по телевизору я вижу только беды.
Yes everything is gonna be all right
Да, всё будет хорошо, говорят они,
Ma scenno mmiezza via e nce stanno sempe guaje
Но выхожу на улицу, а там всё те же проблемы.
Sempe guaje 'o fronte Polisario
Всё те же проблемы на фронте Полисарио,
S'accirano ancora pe nu chilommetro 'e Sahara
Они всё ещё дерутся за километр Сахары.
Nun cagna niente in Colombia e Salvador
Ничего не меняется в Колумбии и Сальвадоре,
E nuje festeggiammo pure 'o conquistador
А мы всё ещё празднуем конкистадора.
Se yes everything is gonna be
Если "да", то всё будет хорошо,
Ma dint'a televisione io veco sulo guai
Но по телевизору я вижу только беды.
Yes everything is gonna be all right
Да, всё будет хорошо, говорят они,
Ma scenno mmiezza via e nce stanno sempe guaje
Но выхожу на улицу, а там всё те же проблемы.
Guaglio' è caruto 'o muro 'e Berlino
Братан, пала Берлинская стена,
Ma rinte quartiere è sempe chino d'eroina
Но в квартале всё ещё полно героина.
E Ceausescu nu guajo ha passato
Чаушеску пережил беду,
Ma i' so' ancora disoccupato
Но я всё ещё безработный.
Onica Onica sta 'mmano a' polizia
Оника, Оника в руках полиции,
'E senza tetto stanno sempe 'mmiezza via
А бездомные всё ещё на улице.
E' morto pure Husak 'o comunista
Умер и Гусак, коммунист,
Ma gli immigrate 'e vatteno 'e fasciste
Но иммигрантов бьют фашисты.
Se yes everything is gonna be
Если "да", то всё будет хорошо,
Ma dint'a televisione io veco sulo guai
Но по телевизору я вижу только беды.
Yes everything is gonna be all right
Да, всё будет хорошо, говорят они,
Ma scenno mmiezza via e nce stanno sempe guaje
Но выхожу на улицу, а там всё те же проблемы.
Ehi Mr.Babylon nun saje niente 'e me
Эй, мистер Вавилон, ты ничего обо мне не знаешь,
Te ne passa po cazzo comme quanno e pecche'
Тебе всё равно, как и всегда.
E renare 'o successo Mr.Babylon eee
И ты купаешься в успехе, мистер Вавилон, эй,
Tu te faje 'a cucaina e i' me piglio 'o cafe'
Ты нюхаешь кокаин, а я пью кофе.
Faight inna babilon
Бейся в Вавилоне.
Faight inna babilon...
Бейся в Вавилоне...
Faight inna babilon
Бейся в Вавилоне.
Be all right...
Всё будет хорошо...
Faight inna babilon
Бейся в Вавилоне.
Same pipol get no merci
Некоторым людям нет пощады.





Writer(s): Luca Persico, Sergio Messina, Massimiliano Jovine, Gennaro Della Volpe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.