999 - Direct Action Briefing - traduction des paroles en allemand

Direct Action Briefing - 999traduction en allemand




Direct Action Briefing
Briefing für direkte Aktion
I? m not saying
Ich sag ja nicht
Tierd of playing
Ich bin es leid zu spielen
My word against your word
Mein Wort gegen dein Wort
Who? s that talking
Wer redet da?
Talk talk talking
Redet, redet, redet
My ways not your ways
Meine Wege, nicht deine Wege
Oh I? m so tierd of sitting here
Oh, ich bin es so leid, hier zu sitzen
Need to get a few things clear
Muss ein paar Dinge klären
Gimme gimme gimme gimme
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir
Direct action briefing
Briefing für direkte Aktion
Got no time to feel misplaced
Hab keine Zeit, mich fehl am Platz zu fühlen
Loocking out in all this waste
Schaue hinaus auf all diesen Müll
I? m not saying
Ich sag ja nicht
My word against your word
Mein Wort gegen dein Wort
Who? s that talking
Wer redet da?
Talk talk talking
Redet, redet, redet
My ways not your ways
Meine Wege, nicht deine Wege
All these people hanging on
All diese Leute, die sich festklammern
To something they cant prey upon
An etwas, das sie nicht erbeuten können
I don? t want your instant debt
Ich will deine Sofortschulden nicht
Computer cars and rent a set
Computerautos und Mietgeräte
Gimme gimme gimme gimme
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir
Direct action briefing
Briefing für direkte Aktion
Never staying in one place
Bleibe nie an einem Ort
Getting in this human race
Steige ein in diesen menschlichen Wettlauf
Direct action briefing
Briefing für direkte Aktion
Direct action briefing
Briefing für direkte Aktion
You can keep your stocks and shares
Du kannst deine Aktien und Anteile behalten
Credit cards and french Au Pairs
Kreditkarten und französische Au Pairs
NOBODY KNOWS
NIEMAND WEISS ES
Nobody knows nobody cares
Niemand weiß es, niemanden kümmert es
You always give as what you get
Man gibt immer, was man kriegt
And never think of what you must forget
Und denkt nie daran, was man vergessen muss
Your back street semi sweet carry on the good work
Deine Hinterstraßen-Scheinheiligkeit, mach nur weiter die gute Arbeit
Nobody knows nobody cares
Niemand weiß es, niemanden kümmert es
They fight to win but always lose
Sie kämpfen, um zu gewinnen, aber verlieren immer
Regrets will follow it? s headline news
Reue wird folgen, das sind die Schlagzeilen
A sin to win now what? s the point of living
Zu gewinnen ist 'ne Sünde, was ist jetzt der Sinn des Lebens?
Nobody knows nobody cares
Niemand weiß es, niemanden kümmert es
Nobidy cares nobody tries oh no
Niemanden kümmert's, niemand versucht es, oh nein
Nobody knows nobody cares
Niemand weiß es, niemanden kümmert es
A fall down this games confused
Ein Reinfall, dieses Spiel ist verwirrend
Its gone too far now we? re not amused
Es ist zu weit gegangen, jetzt sind wir nicht mehr amüsiert
Your back street semi sweet carry on the
Deine Hinterstraßen-Scheinheiligkeit, mach nur weiter die
Good work
Gute Arbeit





Writer(s): Guy Days, Keith Lucas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.