Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quite Disappointing
Ziemlich enttäuschend
I
go
where
I
want
and
I
do
as
I
please
Ich
gehe,
wohin
ich
will,
und
tue,
was
mir
gefällt
Got
the
freedom
to
choose
Habe
die
Freiheit
zu
wählen
Who
I?
m
going
to
use
Wen
ich
benutzen
werde
Don?
t
spy
on
me
ain?
t
living
for
free
Spionier
mir
nicht
nach,
ich
lebe
nicht
umsonst
What?
s
your
address
D:
H:
S.
S.
Wie
ist
deine
Adresse,
D.H.S.S.?
Cos
im
quite
disappointing
Denn
ich
bin
ziemlich
enttäuschend
Yes
im
quite
disappointing
Ja,
ich
bin
ziemlich
enttäuschend
Quite
disappointing,
it?
s
a
desease
of
the
neighbourhood
Ziemlich
enttäuschend,
das
ist
eine
Krankheit
der
Nachbarschaft
Quite
disappointing,
north
west
east
and
south
of
here
Ziemlich
enttäuschend,
nördlich,
westlich,
östlich
und
südlich
von
hier
Quite
disappointing,
quite
disappointing
Ziemlich
enttäuschend,
ziemlich
enttäuschend
Quite
disappointing,
quite
disappointing
Ziemlich
enttäuschend,
ziemlich
enttäuschend
I
don?
t
need
to
pretend,
ill
win
in
the
end
Ich
muss
mich
nicht
verstellen,
ich
werde
am
Ende
gewinnen
? Ill
get
my
name
in
the
news
Ich
werde
meinen
Namen
in
die
Nachrichten
bringen
And
my
point
of
views
Und
meine
Standpunkte
Don?
t
give
me
your
rules
cos
I?
m
no
fool
Gib
mir
nicht
deine
Regeln
vor,
denn
ich
bin
kein
Narr
I?
m
out
on
my
own
so
just
leave
me
alone
Ich
bin
auf
mich
allein
gestellt,
also
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Martin Days, Keith Rodger Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.