Paroles et traduction 999 - That's the Way It Goes
That's the Way It Goes
Так все и происходит
It's
just
another
story
Это
просто
очередная
история,
I've
heard
it
all
before
Я
слышал
ее
и
раньше.
And
you
don't
have
to
tell
me
И
тебе
не
нужно
говорить
мне,
It's
just
another
score
Что
это
просто
очередная
победа.
Riot
in
the
city
Беспорядки
в
городе
Is
getting
out
of
hand
Выходят
из-под
контроля,
And
there's
no
use
in
asking
И
нет
смысла
спрашивать,
We'll
get
it
on
demand
Мы
получим
это
по
требованию.
Nobody
knows...
that's
the
way
it
goes
Никто
не
знает...
так
все
и
происходит.
Go.
go.
go.goes
Давай,
давай,
давай,
давай.
Well
it's
a
special
story
Ну,
это
особая
история,
The
news
that
marks
the
beat
Новости,
задающие
ритм.
And
if
you're
gonna
believe
it
И
если
ты
поверишь
в
нее,
It
makes
the
day
complete
Твой
день
станет
полноценным.
There's
crowds
of
people
standing
Толпы
людей
стоят,
The
scenery
is
set
Декорации
расставлены.
So
what
was
the
explosion
Так
что
же
это
был
за
взрыв?
They
haven't
got
me
yet
Они
меня
еще
не
поймали.
Nobody
knows...
that's
the
way
it
goes
Никто
не
знает...
так
все
и
происходит.
Go.
go.
go.goes
Давай,
давай,
давай,
давай.
It
don't
make
no
difference
Не
имеет
никакого
значения,
If
you
find
that
you
don't
care
Если
ты
думаешь,
что
тебе
все
равно.
I
bet
you
any
money
Спорю
на
любые
деньги,
You
would
if
you
were
there
Что
тебе
было
бы
не
все
равно,
если
бы
ты
была
там.
And
there's
always
eomone
willing
И
всегда
найдется
тот,
кто
захочет
To
look
the
other
way
Отвести
взгляд.
There's
a
very
big
difference
Есть
большая
разница
To
what
they
say
Между
тем,
что
они
говорят...
Nobody
knows...
that's
the
way
it
goes
Никто
не
знает...
так
все
и
происходит.
Go.
go.
go.goes
Давай,
давай,
давай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Martin Days, Keith Rodger Lucas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.