99jakes - I Saw the Sine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 99jakes - I Saw the Sine




Whoa, oh, yeah
Ух ты, о да
Ah, I got a new life
Ах, у меня новая жизнь.
You would hardly recognize me I'm so glad
Ты вряд ли узнаешь меня я так рада
How could a person like me care for you?
Как может такой человек, как я, заботиться о тебе?
Ah, why do I bother
Ах, зачем я беспокоюсь?
When you're not the one for me?
Когда ты не для меня?
Ooh, is enough enough?
О-О, неужели этого достаточно?
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидел знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я видел знак.
Life is demanding without understanding
Жизнь требует без понимания.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидел знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я видел знак.
No one's gonna drag you up to get into the light where you belong...
Никто не потащит тебя наверх, к свету, где твое место...
But where do you belong?
Но где твое место?
Ah, under the pale moon
Ах, под бледной луной ...
For so many years I've wondered who you are
Столько лет я гадал, кто ты.
How could a person like you bring me joy?
Как такой человек, как ты, может принести мне радость?
Ah, under the pale moon
Ах, под бледной луной ...
Where I see a lot of stars
Там, где я вижу много звезд.
Ooh, is enough enough?
О-О, неужели этого достаточно?
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидел знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я видел знак.
Life is demanding without understanding
Жизнь требует без понимания.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидел знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я видел знак.
No one's gonna drag you up to get into the light where you belong...
Никто не потащит тебя наверх, к свету, где твое место...
But where do you belong?
Но где твое место?
I saw the sign and it opened up my mind!
Я увидел знак, и он открыл мой разум!
And I am happy now living without you
И теперь я счастлива жить без тебя.
I've left you, oh-oh-oh!
Я бросил тебя, о-о-о!
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Я увидел знак, и он открыл мне глаза, я увидел знак.
No one's gonna drag you up to get into the light where you belong
Никто не будет тащить тебя наверх, чтобы попасть на свет, где твое место.
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Я увидел знак, и он открыл мне глаза, я увидел знак.
No one's gonna drag you up to get into the light where you belong
Никто не будет тащить тебя наверх, чтобы попасть на свет, где твое место.
I saw the sign and it opened up my eyes, I saw the sign
Я увидел знак, и он открыл мне глаза, я увидел знак.
No one's gonna drag you up to get into the light where you belong
Никто не будет тащить тебя наверх, чтобы попасть на свет, где твое место.
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign!
видел знак, я видел знак) я видел знак!
(I saw the sign, I saw the sign-ign)
видел знак, я видел знак-ign)
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign!
видел знак, я видел знак) я видел знак!
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign!
видел знак, я видел знак) я видел знак!
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign!
видел знак, я видел знак) я видел знак!
(I saw the sign, I saw the sign) I saw the sign!
видел знак, я видел знак) я видел знак!
And it opened up my eyes, I saw the sign
И это открыло мне глаза, я увидел знак.





Writer(s): Jade Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.