Paroles et traduction 9ckles - Las metamorfosis de Ovidio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las metamorfosis de Ovidio
Метаморфозы Овидия
Llevo
mucho
tiempo
solo
Я
так
долго
одинок,
Solo
siento
que
me
odio
Чувствую
лишь
ненависть
к
себе.
Cuando
baje
a
los
infiernos
Когда
спущусь
в
преисподнюю,
Te
volveré
a
encontrar
Я
снова
тебя
найду.
Y
esa
voz
en
mi
cabeza
И
этот
голос
в
моей
голове,
Que
no
deja
de
gritar
Который
не
перестает
кричать,
Eres
muy
cobarde
y
débil
Говорит,
что
я
трус
и
слабак,
Nunca
la
podrás
salvar
Что
я
никогда
не
смогу
тебя
спасти.
Y
por
mucho
que
lo
intente
И
как
бы
я
ни
старался,
No
me
dejan
de
acechar
Меня
не
перестают
преследовать
Los
demonios
de
mi
pecho
Демоны
в
моей
груди,
Y
no
los
puedo
ahuyentar
И
я
не
могу
их
прогнать.
Y
cada
vez
yo
lloro
И
каждый
раз,
когда
я
плачу,
Empiezan
a
decentar
Они
начинают
разрушать
Las
paredes
de
mis
ojos
Стены
моих
глаз,
Para
no
poder
parar
Чтобы
я
не
мог
остановиться.
Y
que
mas
da
si
soy
el
feo
И
какая
разница,
что
я
урод,
Si
no
puedo
respirar
Если
я
не
могу
дышать,
Si
cuando
gire
mi
cuerpo
Если,
обернувшись,
Ya
se
que
tu
no
estarás
Я
знаю,
что
тебя
там
не
будет.
Deambulando
entre
retazos
Блуждая
среди
обрывков,
Buscando
algo
que
cantar
Ища
что-нибудь,
чтобы
спеть,
La
luna
joven
gatea
Юная
луна
ползет,
Me
gime
al
alborear
Стонет
мне
на
рассвете.
Corre
niño
que
aun
no
es
tarde
Беги,
мальчик,
еще
не
поздно
Para
volverlo
a
encontrar
Найти
ее
снова.
Tu
no
debes
sentir
miedo
Ты
не
должен
бояться,
Solo
tienes
que
saltar
Тебе
просто
нужно
прыгнуть.
Dime
dios
misericorde
Скажи
мне,
милосердный
Бог,
¿Por
que
debo
de
sufrir?
Почему
я
должен
страдать?
¿Por
que
ya
no
siento
nada?
Почему
я
больше
ничего
не
чувствую?
¿Por
que
ya
no
soy
feliz?
Почему
я
больше
не
счастлив?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bergen Denhartogh, Adrian Yanez Payero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.