Paroles et traduction 9ghst feat. Duku & Strange Hugo - Calles Vacías (feat. Duku & Strange Hugo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calles Vacías (feat. Duku & Strange Hugo)
Empty Streets (feat. Duku & Strange Hugo)
Dame
un
piti
Give
me
a
puff
Piel
de
araña,
droga
santa,
hello
kitty
Spider
skin,
holy
drug,
hello
kitty
Y
si
yo
te
uso
a
ti
And
if
I
use
you
Y
tu
me
usas
a
mi
And
you
use
me
Dime
que
me
queda
sino
ser
la
dosis
Tell
me
what
else
I
have
but
to
be
the
dose
Es
mejor
así
It's
better
this
way
No
poder
salir
Not
being
able
to
go
out
Ni
para
pillar
Not
even
to
score
Atame
al
sofá
Tie
me
to
the
couch
Ganas
de
gastar
I
want
to
spend
money
Ganas
de
llorar
I
want
to
cry
Y
tu
voz
me
suena
a
un
hospital
And
your
voice
sounds
like
a
hospital
to
me
Y
tu
voz
me
suena
a
un
hospital
And
your
voice
sounds
like
a
hospital
to
me
Me
cuesta
dormir
I
can't
sleep
Me
cuesta
dormir
I
can't
sleep
Me
cuesta
dormir
I
can't
sleep
Me
cuesta
dormir
I
can't
sleep
Calle
vacías
Empty
streets
Calle
vacías
Empty
streets
Eran
las
ocho
de
la
mañana
It
was
8 in
the
morning
A
esa
hora
no
hacía
nada
At
that
hour
I
was
doing
nothing
Pensaba
que
dónde
estabas
I
was
thinking
about
where
you
were
Que
no
llega
tu
llamada
That
your
call
never
came
La
droga
me
llega
a
casa
The
drugs
come
to
my
house
Solo
salgo
a
la
terraza
I
only
go
out
onto
the
terrace
Suena
Banzai
Banzai
is
playing
Ma
bitches
so
high
Ma
bitches
so
high
We
stoning
so
fast
We
stoning
so
fast
¿Y
tú
cómo
estás?
Ya
And
how
are
you?
Already
Vacilo
en
Tanga
I'm
chillin'
in
Tanga
Con
flows
de
esta
ca
With
flows
from
this
bitch
Grita
por
tu
ventana
Shout
it
out
your
window
Tu
mierda
no
llega
hasta
acá
Your
shit
doesn't
reach
here
We
chill
sin
padtai
We
chill
without
padtai
Comemos
pasta
We
eat
pasta
El
vecino
que
dónde
estaba
The
neighbor
asked
where
I
was
(Donde
estás?)
(Where
are
you?)
Si
salgo
tiene
algo
a
lo
que
admirar
If
I
go
out,
he'll
have
something
to
admire
Chula
sin
plaza
Pretty
girl
with
no
place
Debajo
de
mi
cama
Under
my
bed
Eso
no
es
lo
que
me
falta
That's
not
what
I'm
missing
Es
tu
ventana
It's
your
window
O
yo
que
sé
Or
I
don't
know
Tengo
vistas
al
parque
I
have
a
view
of
the
park
Veo
mas
perros
que
gente
I
see
more
dogs
than
people
Me
acuerdo
de
tu
pelo
y
de
tus
dientes
I
remember
your
hair
and
your
teeth
Wanna
fuck
on
the
street
como
delincuentes
Wanna
fuck
on
the
street
like
criminals
Mi
mente
es
un
hotel
My
mind
is
a
hotel
¿Nos
reservo
alguna
habita
o
sigue
todo
igual?
Should
I
book
us
a
room
or
is
everything
still
the
same?
Yo
te
espero
en
la
piscina
si
se
acaba
el
hash
I'll
wait
for
you
in
the
pool
if
we
run
out
of
hash
Jodida
(hold
me
down)
serotonina
Fucking
(hold
me
down)
serotonin
¿Donde
está
el
cristal?
Where's
the
glass?
Calles
vacías
Empty
streets
Calles
vacías
Empty
streets
Mírame
shawty
estoy
fresh
Look
at
me
shawty
I'm
fresh
Aquí
solito
en
mi
kel
Here
all
alone
in
my
crib
Claro
que
cuento
papel
Of
course
I'm
counting
paper
Tengo
Rizzla
y
OCB
I
have
Rizzla
and
OCB
Tengo
miedo
no
me
crees
I'm
scared
you
don't
believe
me
Estoy
hablando
con
mis
ex
I'm
talking
to
my
exes
Estoy
hablando
con
mis
ex
I'm
talking
to
my
exes
Estoy
tranquila
con
con
mis
tres
(GS)
I'm
chill
with
my
three
(GS)
No
me
jodas
por
el
cell
Don't
fuck
with
me
over
the
phone
Tengo
mil
cosas
que
hacer
I
have
a
thousand
things
to
do
Ya
me
has
jodido
la
tarde
You've
already
fucked
up
my
afternoon
Pa
qué
engañarte
Why
lie
to
you
Esto
es
un
desastre
This
is
a
disaster
Te
quiero
up
on
my
chest
I
want
you
up
on
my
chest
Eran
las
ocho
de
la
mañana
It
was
8 in
the
morning
¿Donde
coño
estaba
tu
llamada?
Where
the
fuck
was
your
call?
¿Donde
estaba
tu
llamada?
Where
was
your
call?
Donde
estaba
Where
was
it
Donde
estaba
Where
was
it
Donde
estaba
Where
was
it
Calles
vacías
Empty
streets
Calles
vacías
Empty
streets
Calles
vacías
Empty
streets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 9ghst, Rodrigo Uceda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.