Paroles et traduction 9ghst - Katherine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entro
en
el
club
I
walk
into
the
club
Presidencial,
JFK
Presidential,
JFK
Servicio
secreto
porque
tengo
ansiedad
social
(Ansiedad
social)
Secret
Service
'cause
I
got
social
anxiety
(Social
anxiety)
Llevo
manchas
en
las
Air
Force
si
me
vas
a
disparar
I
got
stains
on
my
Air
Forces
if
you
shoot
me
Yo
no
quiero
tu
coqueta,
lo
que
yo
quiero
es
mear
I
don't
want
your
coochie,
baby,
all
I
wanna
do
is
pee
Ponte
a
la
puta
cola
y
deja
de
rayar
(Deja
de
rayar)
Get
in
the
goddamn
line
and
please
stop
bugging
me
(Stop
bugging
me)
Ponte
otra
punta,
que
te
vas
a
resbalar
(Te
vas
a
resbalar)
Roll
another
one,
you
gonna
slip
and
fall
(You
gonna
slip
and
fall)
Tus
amigas
son
muy
majas,
pero
yo
quiero
bailar
(Yo
quiero
bailar)
Your
friends
are
really
cool,
but
I
just
wanna
dance
(I
just
wanna
dance)
¿Sabes
si
alguna
vende
algo
más?
Do
you
know
if
any
of
them
sell
something
else?
(Mmm,
¿algo
más?)
(Mmm,
something
else?)
Fuck
mi
actitud,
eh
Fuck
my
attitude,
yeah
Fuck
vuestro
mood,
también
(También)
Fuck
your
mood,
too
(Too)
No
estaba
muerto
I
wasn't
dead
Estaba
contemplando
la
quietud
(La
quietud)
I
was
contemplating
still
(Still)
La
presión
es
de
actitud
The
pressure
is
a
mood
Depresión
en
latitud
(Yeah)
Depression
in
latitude
(Yeah)
Yo
no
estoy
muy
bien,
¿y
tú?
(U-oh)
I'm
not
doing
too
well,
what
about
you?
(U-oh)
Mis
amigos
llorando
en
el
club
My
homies
crying
in
the
club
Eso
es
drip,
una
virtud
(Yoh)
That's
drip,
a
virtue
(Yoh)
Vigila
ese
tono,
nunca
es
negociable
Watch
your
tone,
it's
never
negotiable
Me
has
pillao'
desprevenido,
¿vale?
You
caught
me
off
guard,
okay?
Estoy
cortado
'cause
I'm
lacking...
(Shh)
I'm
cut
'cause
I'm
lacking...
(Shh)
Con
la
sombra
sigo
sparring
I
keep
sparring
with
the
shadow
Fantasía
como
el
'Rari
(Yeah)
Fantasy
like
the
'Rari
(Yeah)
No
hay
cora'
entre
los
metales
(Uh)
No
heart
between
the
metals
(Uh)
Este
molly
me
tiene
to'
vulnerable
This
molly
got
me
feeling
vulnerable
Os
veo
a
todos
en
brazos
de
vuestros
padres
I
see
you
all
up
in
your
father's
arms
Por
favor,
no
me
hable
nadie
(Nadie,
nadie)
Please
don't
nobody
talk
to
me
(Nobody,
nobody)
Conversaciones
con
la
calle
(Uh)
Conversations
with
the
street
(Uh)
Cada
gesto
es
un
detalle
Every
gesture
is
a
detail
Tan
atento
a
vuestra
pose
So
attentive
to
your
poses
Que
la
mía
no
me
sale
(La
mía
no)
That
mine
don't
come
out
(Mine
don't)
El
cariño
hacía
el
roce
The
affection
towards
the
rubbing
Voy
a
fumar
I'm
going
to
smoke
Y
me
encuentro
con
vuestra
política
de
exterior
And
I
meet
your
foreign
policy
Por
eso
no
voto
a
la
oposición
That's
why
I
don't
vote
for
the
opposition
Disculpa,
he
perdido
mi
money
y
phone
(Prr)
Excuse
me,
I
lost
my
money
and
my
phone
(Prr)
Llámame
papi
o
llámame
Dios
Call
me
daddy
or
call
me
God
Yo
soy
la
nueva
Kate
Moss
I'm
the
new
Kate
Moss
Salgo
del
club
y
¡prra,
prra!
I'm
leaving
the
club
and
boom,
boom!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Uceda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.