Paroles et traduction 9ghst - Weirdo
Ella
ve
su
caos
en
el
mío
Она
видит
свой
хаос
во
мне
No
me
hagas
más
fotos
porque
soy
introvertido
Не
надо
больше
фотографировать
меня,
потому
что
я
интроверт
Dejo
marcas
en
el
vaho,
si
te
pienso
no
te
escribo
Я
оставляю
следы
на
запотевшем
стекле,
если
я
думаю
о
тебе,
я
тебе
не
пишу
Proyecciones
de
verano,
no
me
juzgues,
soy
un
weirdo
Летние
проекции,
не
суди
меня,
я
странный
Me
miráis
de
lado,
soy
yo
el
que
giro
Вы
смотрите
на
меня
свысока,
но
это
я
делаю
оборот
Hago
colección
de
los
amigos
que
he
perdido
Я
собираю
коллекцию
друзей,
которых
я
потерял
Instagram
un
cementerio,
y
WhatsApp
un
castillo
Instagram
- это
кладбище,
а
WhatsApp
- замок
Yo
no
creo
en
astros,
el
tabaco
es
mi
destino
Я
не
верю
в
звезды,
табак
- моя
судьба
Exorcismo
de
neón,
por
eso
me
lo
he
metido
Изгнание
неона,
вот
почему
я
это
втянул
Crímenes
de
niños,
pero
no
llega
el
castigo
Преступления
детей,
но
наказания
не
последовало
La
cadena
sigue
rota,
es
herencia
de
otro
siglo
Цепь
по-прежнему
порвана,
это
наследие
другого
века
El
shoutout
es
pa'
mi
abuelo
porque
nunca
vio
este
estilo
Я
кричу
своему
дедушке,
потому
что
он
никогда
не
видел
такого
стиля
Creo
que
nos
parecimos
Думаю,
мы
похожи
(Creo
que
nos
parecimos)
(Думаю,
мы
похожи)
Ella
ve
su
caos
en
el
mío
Она
видит
свой
хаос
во
мне
No
me
hago
más
fotos
porque
soy
introvertido
Я
больше
не
фотографирую
себя,
потому
что
я
интроверт
Dejo
marcas
en
el
vaho,
si
te
pienso
no
te
escribo
Я
оставляю
следы
на
запотевшем
стекле,
если
я
думаю
о
тебе,
я
тебе
не
пишу
Proyecciones
de
verano,
no
me
juzgues,
soy
un
weirdo
Летние
проекции,
не
суди
меня,
я
странный
Mi
padre
no
ha
creído
nunca
en
Cristo
Мой
отец
никогда
не
верил
в
Христа
Y
ahora
le
impresiona
porque
yo
me
veo
en
Cristo
А
теперь
он
поражен,
потому
что
я
вижу
себя
во
Христе
Ando
sobre
molly,
¿no
me
has
visto?
Я
нахожусь
на
экстази,
разве
ты
не
видишь?
"Hijo,
cómo
llegas,
hecho
un
cristo
"Сын,
как
ты
пришел,
похожий
на
Христа?
¿A
quién
vas
a
salvar?
No
te
salvas
ni
a
ti
mismo"
(Yeah)
Кого
ты
собираешься
спасать?
Ты
не
можешь
спасти
даже
себя"
(Да)
Ella
ve
su
caos
en
el
mío
Она
видит
свой
хаос
во
мне
No
me
hagas
más
fotos
porque
soy
introvertido
Не
надо
больше
фотографировать
меня,
потому
что
я
интроверт
Dejo
marcas
en
el
vaho,
si
te
pienso
no
te
escribo
Я
оставляю
следы
на
запотевшем
стекле,
если
я
думаю
о
тебе,
я
тебе
не
пишу
Proyecciones
de
verano,
no
me
juzgues,
soy
un
weirdo
Летние
проекции,
не
суди
меня,
я
странный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Uceda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.