Paroles et traduction 9ice - Mo Gbese Le
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alápò
meji
(ye)
My
feet
are
two
(yeah)
(Mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le
o)
(I'm
moving,
I'm
moving,
I'm
moving,
baby)
(Mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le,
mo
gbẹsẹ
le
o)
(I'm
moving,
I'm
moving,
I'm
moving,
baby)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
If
that
child
does
not
become
a
millionaire
(if
that
child
does
not
become
a
billionaire)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
O
bembe,
o
bembe,
ye
(o
bembe,
o
bembe)
O
bembe,
o
bembe,
yeah
(o
bembe,
o
bembe)
Ọba
gba,
ọba
gba
The
king
has
taken,
the
king
has
taken
Lori
ohun
gbogbo,
gbogbo
Over
everything,
everything
Ọba
gba,
ọba
gba
The
king
has
taken,
the
king
has
taken
Lori
ohun
gbogbo,
gbogbo
Over
everything,
everything
Eyi
ga,
eyi
ga
She's
good,
she's
good
Hang
e
ninu
sokoto
She
dances
in
her
sokoto
Eyi
ga,
eyi
gẹ
She's
good,
she's
good
Fine
girl
ninu
sokoto
The
pretty
girl
in
her
sokoto
See,
see,
see,
see
them
dey
dance
oh
Look,
look,
look,
look
at
them
dancing,
babe
See,
see,
see
them
dey
dance
oh
Look,
look,
look
at
them
dancing,
babe
See
the
way
them
dey
roll
oh
See
the
way
they're
rolling,
babe
See
the
way
them
dey
roll
oh
See
the
way
they're
rolling,
babe
Mo
lo
gbagidi,
gbagidi,
o
pa
kaja
I'm
a
player,
player,
I
can
play
the
game
O
gba
gidi,
o
pa
kaja
I
can
play
the
game,
I
can
play
the
game
O
gba
gidi,
o
pa
kaja
I
can
play
the
game,
I
can
play
the
game
Ọmọde
yi,
O
gba
gidi,
o
pa
kaja
This
baby,
I
can
play
the
game,
I
can
play
the
game
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
If
that
child
does
not
become
a
millionaire
(if
that
child
does
not
become
a
billionaire)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
O
bembe,
o
bembe
(o
bembe,
o
bembe)
O
bembe,
o
bembe
(o
bembe,
o
bembe)
Mo
fẹ
ka,
mo
fẹ
ka
I
want
to
see,
I
want
to
see
Nigba
ti
mo
ridi
ọmọ
yen
When
I
see
that
child
Mo
fẹ
ka,
mo
fẹ
ka
I
want
to
see,
I
want
to
see
Nigba
ti
mo
ridi
ọmọ
yen
When
I
see
that
child
Sugbon
mo
laya,
mo
laya
But
I'm
shy,
I'm
shy
Mo
dẹ
gboju
le
kini
tirin
yen
I'm
afraid
to
take
what
is
mine
Sugbon
mo
laya,
mo
laya
But
I'm
shy,
I'm
shy
Mo
dẹ
gboju
le
kini
tirin
yen
I'm
afraid
to
take
what
is
mine
I'm
resourceful,
dependable
I'm
resourceful,
dependable
I'm
incredible,
so
durable
I'm
incredible,
so
durable
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
If
that
child
does
not
become
a
millionaire
(if
that
child
does
not
become
a
billionaire)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
O
bembe,
o
bembe
(o
bembe,
o
bembe)
O
bembe,
o
bembe
(o
bembe,
o
bembe)
Emi
l'ọba,
ọba
I'm
a
king,
a
king
Aji
f'ọla
ji
fa
With
a
lot
of
money
Emi
l'ọba,
ọba
I'm
a
king,
a
king
Aji
f'ọla
ji
fa
With
a
lot
of
money
Ọmọ
meji,
mẹta,
mẹrin
Two,
three,
four
children
Lo
ma
do
mi
lo
gba
Will
come
and
take
from
me
Ọmọ
meji,
mẹta,
mẹrin
Two,
three,
four
children
Lo
ma
do
mi
lo
gba
Will
come
and
take
from
me
Bi
kan
ṣe
n
lọ
ni
kan
wa
As
one
goes,
another
comes
Wọn
gbori
wọle
They
rush
in
Bi
kan
ṣe
n
lọ
ni
kan
wa
As
one
goes,
another
comes
Wọn
gbori
wọle
They
rush
in
They
like
the
way,
they
like
the
way
They
like
the
way,
they
like
the
way
I
dey
cum
on
them
I
cum
on
them
They
like
the
way,
they
like
the
way
They
like
the
way,
they
like
the
way
I
dey
give
it
to
them
I
give
it
to
them
They
like
the
way,
they
like
the
way
They
like
the
way,
they
like
the
way
I
dey
make
them
moan
I
make
them
moan
They
like
the
way,
they
like
the
way
They
like
the
way,
they
like
the
way
I
dey
make
them
moan
I
make
them
moan
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
If
that
child
does
not
become
a
millionaire
(if
that
child
does
not
become
a
billionaire)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
O
bembe,
o
bembe,
ye
(o
bembe,
o
bembe)
O
bembe,
o
bembe,
yeah
(o
bembe,
o
bembe)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rogodo
(Omọ
yẹn
ba
ṣe
di
rẹbẹtẹ)
If
that
child
does
not
become
a
millionaire
(if
that
child
does
not
become
a
billionaire)
Ọba
lo
nihun
fise
(ọba
lo
nihun
fise)
The
king
has
spoken
(the
king
has
spoken)
O
bembe,
o
bembe,
ye
(o
bembe,
o
bembe)
O
bembe,
o
bembe,
yeah
(o
bembe,
o
bembe)
Ọba
mi
ni
sọhun,
joor
ma
gbọ
My
king
has
spoken,
please
listen
Alagbẹ
bẹ
láàfin,
Olubadan
máa
gbọ
The
palace
guards
are
in
the
palace,
Olubadan
will
hear
Aláàfin
of
Oyo,
Lamidi
mi
o
to
pe
ẹ
loruko
The
Alaafin
of
Oyo,
Lamidi,
my
name
is
too
good
for
you
Sho
ma
gbọ,
Alagbẹ
be
láàfin
Please
listen,
the
palace
guards
are
in
the
palace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.