9m88 - Leftlovers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 9m88 - Leftlovers




Leftlovers
Оставшиеся
Grab a piece of nice weather
Взять кусочек хорошей погоды
And put it in my mouth
И положить его в рот
Share with nobody but myself
Ни с кем не делиться, только с собой
Leftovers in plastic bag
Остатки в пластиковом пакете
The breakfast that we had
Завтрак, который у нас был
Is the souvenir in this holiday
Это сувенир из этих каникул
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
Sacrifice a pleasant part of my body
Пожертвовать приятной частью моего тела
To embody love and lust testimony
Чтобы воплотить свидетельство любви и страсти
It is what it is nothing to deceive
Это то, что есть, нечего обманывать
Don't try to believe what he said to me
Не пытайся поверить в то, что он мне сказал
Don't even need to pretend you're happy
Даже не нужно притворяться, что ты счастлив
Fulfill our needs
Удовлетворим наши потребности
Then we'll quietly leave
Тогда мы тихо уйдем
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
We are leftlovers
Мы оставшиеся
Last for eight hours
Длится восемь часов
Soon we'll be expired
Скоро мы истечем
Then we won't need each other
Тогда мы не будем нужны друг другу
Can't finish your leftovers
Не могу доесть твои остатки
Throw away this vicious desire
Выбрось это порочное желание
No need to shed a tear
Не нужно лить слезы
For something you don't care
По тому, о чем ты не заботишься
We are leftlovers
Мы оставшиеся
Last for eight hours
Длится восемь часов
Soon we'll be expired
Скоро мы истечем
Then we won't need each other
Тогда мы не будем нужны друг другу
Can't finish your leftovers
Не могу доесть твои остатки
Throw away this vicious desire
Выбрось это порочное желание
No need to shed a tear
Не нужно лить слезы
For something you don't care
По тому, о чем ты не заботишься
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой
Where did he go
Куда он ушел?
Did he ever miss me
Скучал ли он когда-нибудь по мне?
Has become a mystery
Стало загадкой





Writer(s): 9m88


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.