Paroles et traduction 9th Wonder feat. Big Dho & Sean Price - Shots
We
lounge
stay
phat
notice
our
G
limp
Мы
бездельничаем
оставайся
фат
заметь
нашу
хромоту
A
natural
flair
with
our
fresh
ass
hair
Естественное
чутье
с
нашими
свежими
волосами
на
заднице
Style
baggy
out
clouts
slick
Стиль
мешковатый
аут
Клоуз
Слик
Creamy
and
fresh
east
coast
to
west
Сливочный
и
свежий
с
восточного
побережья
на
Запад
To
the
universal
fair
На
Всемирную
ярмарку!
Old
school
MCs
Олдскульные
эмси
I′m
slicker
this
year,
I'm
slicker
this
year
Я
скользкий
в
этом
году,
я
скользкий
в
этом
году.
Myrtle
Ave
A
train
got
the
pic
in
my
hair
Миртл
Авеню
поезд
с
фотографией
у
меня
в
волосах
And
what
16
joints
later
still
lounge
А
что
16
косяков
спустя
все
еще
лежат
Fresh,
from
flatbush
in
my
baggy
booster
gets
Свежий,
из
Флэтбуша,
в
моем
мешковатом
бустере.
Style
is
tight
ees
bust
the
cami′
fatigues
Стиль
в
обтяжку
EES
разорвет
камуфляжную
одежду
cami
50,
000
leagues
of
black,
so
what's
up
50
000
лиг
черного
цвета,
так
в
чем
же
дело
Can
we
avenue
slide
player
style
ghetto
walk
Можем
ли
мы
пройтись
по
авеню
в
стиле
игрока
в
стиле
гетто
To
the
east
and
wild
Crooklyn,
New
york
На
восток
и
дикий
Круклин,
Нью-Йорк.
Creamy
kid
yo
Smith
and
Wesson
win
a
blessing
Сливочный
малыш
йоу
Смит
и
Вессон
выиграй
благословение
The
angular
slang
blow
spots,
bang,
11
Угловатый
сленг
blow
spots,
bang,
11
Hangin'
like
bats,′cause
the
12
inch
wax
Висят,
как
летучие
мыши,
потому
что
12-дюймовый
воск
Say
scorpio
and
my
hair
say
′fro
Скажи
"Скорпион",
и
мои
волосы
скажут
"вперед".
And
my
blood
say
bro,
my
clics
say,
"Eh,
yo!"
И
моя
кровь
говорит:
"Братан,
мои
клики
говорят:"
Эй,
йоу!"
Make
sparks
from
the
barrel
me
tal
pistol
Пускай
искры
из
ствола
моего
пистолета.
To
the
depths
I
dive
seems
lunar
like
aqua
На
глубину,
в
которую
я
ныряю,
кажется
лунной,
как
вода.
The
cool
blast
mega
we
black
we
wild
flowers
Крутой
взрыв
мега
мы
черные
мы
дикие
цветы
Scott
La
Rock
had
emm
all,
I
gots
the
ball
У
Скотта
ла
Рока
были
все
Эммы,
а
у
меня
был
мяч.
And
roll
a
little
panthers
through
these
project
halls
И
прокатить
маленьких
пантер
по
этим
залам
проекта.
The
3 color
flag
can't
hold
my
baggys
sag
Трехцветный
флаг
не
может
удержать
мои
сумки
провисают
718 to
omega
718 до
омеги
Black
motion
is
ocean
style
Черное
движение-это
стиль
океана.
Slick
in
my
ways
since
days
of
the
classic
Скользкий
в
своих
привычках
со
времен
классики
Now
glamour
boys
want
to
be
triple
phatted
Теперь
гламурные
мальчики
хотят
чтобы
их
втройне
трахнули
But
I′m
slicker
this
year,
I'm
slicker
this
year,
yea
Но
в
этом
году
я
скользкий,
я
скользкий
в
этом
году,
да
East
born
Beast
candles
on
Зверь
рожденный
на
востоке
свечи
горят
Lovely
all
over
the
city
Весь
город
прекрасен.
And
your
tape
deck
blasting
И
твоя
магнитофонная
дека
взрывается.
7 hours
and
the
phat
fly
sneakers
and
the
camouflage
7 часов
и
классные
кроссовки
и
камуфляж
To
the
hip
hop
nation
За
хип-хоп
нацию!
To
the
mixtape
crew
За
команду
микстейперов
To
the
west
coast
На
западное
побережье.
To
the
boogie
down
Bronx
В
Буги
Даун
Бронкс
I
was
raised
in
the
ways
of
the
Manchu
Clan
Я
вырос
в
маньчжурском
клане.
And
5 elements
posture
take
a
B
boy
stance
И
5 элементов
позы
примите
позу
би
бой
With
the
gold
front
shinin′,
the
baggy
pants
saggin'
С
золотым
передом,
сверкающим,
с
обвисшими
мешковатыми
штанами.
This
Brooklyn
stylin′
got
the
fly
girls
smilin'
Этот
Бруклинский
стиль
заставляет
девушек-мух
улыбаться.
But
I'm
climbin′,
findin′
new
ways
of
rhymin'
Но
я
карабкаюсь
вверх,
ищу
новые
способы
рифмовать.
Not
livin′
like
a
star
is
strickly
about
survivin'
Не
жить,
как
звезда,
- значит
страдать
от
того,
чтобы
выжить.
Divin′,
deep
into
the
groove
of
the
ghetto
Погружаюсь
глубоко
в
канаву
гетто.
This
downtown
flavor
shines
from
many
angles
Этот
аромат
центра
города
сияет
со
многих
сторон
Yes,
the
notorious,
with
rhymes
so
glorious
Да,
пресловутый,
с
такими
славными
рифмами.
The
Manchu
Monkey
over
flunkies
is
victorious
Маньчжурская
обезьяна
одерживает
победу
над
лакеями.
Rappers
be
boring
us
with
rhymes
of
conventional
Рэперы
надоедают
нам
обычными
рифмами
Dazed
and
amazed
when
they
hear
the
three
dimensional
Ошеломленные
и
пораженные,
когда
они
слышат
трехмерное
...
Lyrical
skills
of
the
insect
emotion
Лирическое
мастерство
насекомого
эмоция
Coasting
down
Fulton
with
a
bag
of
magic
potion
Мчусь
по
Фултону
с
мешком
волшебного
зелья.
Now
I'm
rolling
with
the
7 and
the
crescent
Теперь
я
катаюсь
с
семеркой
и
полумесяцем
Puffin′
some
expression,
manifestin'
today's
lesson
Пыхчу
каким-то
выражением
лица,
демонстрируя
сегодняшний
урок.
Stressin
the
fact
that
I′m
solar
guarenteed
to
go
far
Меня
напрягает
тот
факт
что
я
гарантированно
далеко
уйду
′Cause
the
mind
is
inter
stellar
Потому
что
разум
межзвездный.
Still
pieced
like
that
so
have
no
fear
Все
еще
по
кусочкам
так
что
не
бойся
But
I'm
slicker
this
year,
I′m
slicker
this
year
Но
в
этом
году
я
хитрее,
в
этом
году
я
хитрее.
To
the
queens
everywhere
К
королевам
повсюду!
To
the
whole
S
I
Ко
всему
S
I
To
the
lumpen
mass
К
люмпенской
массе
Don't
forget
about
your
peeps
when
ya
Не
забывай
о
своих
подглядываниях,
когда
...
Now
you
see
that
I
am
68
inches
above
sea
level
Теперь
ты
видишь,
что
я
на
высоте
68
дюймов
над
уровнем
моря.
93
million
miles
above
these
devils
93
миллиона
миль
над
этими
дьяволами.
Play
me
in
the
winter,
play
me
in
the
summer
Играй
со
мной
зимой,
играй
со
мной
летом.
Play
me
in
the
autumn,
any
order
Сыграй
мне
осенью,
в
любом
порядке.
You
want
′em
I
got
'em
drippin′
like
water
Ты
хочешь
их,
а
они
у
меня
капают,
как
вода.
Catch
me
at
a
hot
spot
with
the
dusk
daughters
Поймай
меня
в
горячей
точке
с
дочерьми
сумерек.
We
bouncing,
moving
within
the
truth
circles
Мы
подпрыгиваем,
двигаясь
внутри
кругов
правды.
We
played
you
made
you
change,
strictly
ought
to
Мы
играли
с
тобой,
заставляли
тебя
меняться,
строго
говоря,
так
и
должно
быть
We
stratify
our
wealth
from
my
looty
in
the
bank
Мы
стратифицируем
наше
богатство
с
моего
награбленного
в
банке.
There's
love
amongst
the
ranks
В
рядах
есть
любовь.
Now
I'm
a
′bout
to
meet
my
homegirl
′cause
we
be
alike
Теперь
я
собираюсь
встретиться
со
своей
подружкой,
потому
что
мы
похожи.
A
alike,
C
alike,
let's
G
alike
A
одинаково,
C
одинаково,
давайте
G
одинаково.
(On
the
wheels)
(На
колесах)
(No
one′s
smoother)
(Нет
никого
более
гладкого)
(Phatter
than
a
'94
land
cruiser)
(Круче,
чем
Ленд
Крузер
94-го
года)
Where
you
from?
Откуда
ты?
(The
Bronx
representin′
like
whatever,
fly)
(Бронкс
олицетворяет
все,
что
угодно,
Флай)
Cool
are
you
slicker
this
year?
Классный
ты
дождевик
в
этом
году?
(Yea,
watch)
(Да,
смотрите)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.