Paroles et traduction 9th Wonder feat. Little Brother - No Time to Chill
Mr.
Dream
Merchant,
yeah!
Мистер
торговец
мечтами,
да!
Uh,
I
know
you
see
me
Э-э,
я
знаю,
что
ты
меня
видишь
Yeah,
I
know
you
hear
me
Да,
я
знаю,
ты
меня
слышишь.
Sh'yo,
I
know
you
fear
me
Ш'Йо,
я
знаю,
ты
боишься
меня.
My
pen
packin
a
venom,
heart
pumpin
the
sound
Моя
ручка
упаковывает
яд,
сердце
качает
звук.
Ma,
I'm
pimpin
the
system,
my
catalogue
is
the
hound
Ма,
я
сутенер
системы,
мой
каталог-это
собака.
Got
a
problem
we
air
'em,
intellegent
and
I
scare
'em
У
нас
проблема,
мы
их
проветриваем,
интеллегент,
и
я
их
пугаю.
Beat
knockin
they
hear
'em,
why
in
earth
did
they
pair
'em?
Бит
стучит,
они
их
слышат,
какого
черта
они
их
спаривают?
Niggas
spittin
that
fiction,
addicted
to
my
diction
Ниггеры
плюются
этой
выдумкой,
зависимые
от
моей
дикции
Wanna
know
what
I'm
fixin,
try
peepin
the
kitchen
Хочешь
знать,
что
я
чиню,
попробуй
заглянуть
на
кухню.
What
the
game's
been
missin,
not
a
thing
if
you
ask
Чего
не
хватало
этой
игре,
если
вы
спросите,
то
ничего.
Been
here
for
years,
you
decided
to
pass
Я
здесь
уже
много
лет,
и
ты
решил
сдать
меня.
Uh,
I'm
here
wit
Pooh
in
the
lab,
Khrysis
on
the
boards
Э-э,
я
здесь
с
Пухом
в
лаборатории,
Хрисис
на
досках.
Still
spittin
all
the
real
shit
the
ladies
adore
Все
еще
плююсь
настоящим
дерьмом
которое
обожают
дамы
When
he
come
in
the
door,
all
eyes
on
moi
Когда
он
входит
в
дверь,
все
взгляды
устремлены
на
меня.
Frustrated
cause
they
cain't
believe
we
came
so
far
Расстроены
потому
что
не
верят
что
мы
зашли
так
далеко
Butt
dick
ridin
niggas,
it's
a
big
faux
pas
Ниггеры
верхом
на
заднице,
это
большая
ошибка.
Niggas
axein
Pooh
like,
"'ey,
is
that
'cho
car?"
Ниггеры,
топорщащие
Пуха,
такие:
"Эй,
это
машина
чо?"
But
I
tell
'em
to
chill,
let
my
niggas
just
breathe
Но
я
говорю
им
остыть,
пусть
мои
ниггеры
просто
дышат.
Cause
by
that
look
on
your
face,
you
got
your
heart
on
your
sleeves
Потому
что
судя
по
твоему
выражению
лица,
у
тебя
сердце
нараспашку.
[Hook:
Rapper
Big
Pooh]
(Phonte)
[Хук:
Рэпер
Биг
Пух]
(Фонте)
Yo,
it's
time
to
live,
and
a
time
to
die
Эй,
пришло
время
жить
и
время
умирать,
It's
a
time
to
laugh
and
it's
a
time
to
cry
пришло
время
смеяться
и
время
плакать.
It's
a
time
to
break,
and
it's
a
time
to
build
Пришло
время
ломать,
и
пришло
время
строить.
But
no
time
to
waste,
no
time
to
chill
Но
нельзя
терять
времени,
нельзя
расслабляться.
Yo,
it's
time
to
live,
and
a
time
to
die
(Cause
it's
the
real...)
Йоу,
пришло
время
жить
и
время
умирать
(потому
что
это
настоящее...)
It's
a
time
to
laugh
and
it's
a
time
to
cry
(Hip-hop,
hip-hop...)
Пришло
время
смеяться
и
время
плакать
(хип-хоп,
хип-хоп...)
It's
a
time
to
break,
and
it's
a
time
to
build
Пришло
время
ломать,
и
пришло
время
строить.
But
no
time
to
waste,
no
time
to
chill
Но
нельзя
терять
времени,
нельзя
расслабляться.
Fo'
REAL
(fo'
REAL),
fo'
REAL
(fo'
REAL)
FO
'REAL
(FO'
REAL),
fo
'REAL
(fo'
REAL)
Fo'
REAL
(fo'
REAL),
fo'
REAL
(fo'
REAL)
FO
'REAL
(FO'
REAL),
fo
'REAL
(fo'
REAL)
I
decided
to
stand,
it's
all
a
part
of
the
plan
Я
решил
стоять,
это
все
часть
плана.
Broke
free
from
the
suits,
no
longer
part
of
the
scam
Освободился
от
костюмов,
больше
не
участвуя
в
афере.
Cause
you
called
it
a
FLIM,
but
you
part
of
the
flam
Потому
что
ты
называешь
это
ФЛИМОМ,
но
ты
часть
этого
флима.
They
like,
"Pooh,
you
fo'
real?"
Muh'fuckers
I
am
Они
такие:
"Пух,
ты
настоящий?",
Cause
I
mean
what
I
say,
and
I
say
what
I
mean
ублюдки,
потому
что
я
имею
в
виду
то,
что
говорю,
и
я
говорю
то,
что
имею
в
виду.
You
either
right
or
you
wrong,
it
ain't
no
"in
between"
Вы
либо
правы,
либо
неправы,
никакого
"посередине"
нет.
There's
no
'us'
in
machine,
still
gettin
that
cream
В
машине
нет
"нас",
мы
все
еще
получаем
эти
сливки.
Still
makin
a
record,
still
livin
a
dream
Все
еще
записываюсь,
все
еще
живу
мечтой.
I'm
still
in
your
magazines,
all
your
Vibes
and
Billboards
Я
все
еще
в
твоих
журналах,
во
всех
твоих
флюидах
и
рекламных
щитах.
Still
got
the
hater
niggas
sayin
they
still
bored
Все
еще
есть
ненавистники
ниггеры
которые
говорят
что
им
все
еще
скучно
Still
got
the
real
niggas
sayin,
"He
still
raw"
До
сих
пор
настоящие
ниггеры
говорят:
"он
все
еще
сырой".
And
still
goin
places
that
you
niggas
would
kill
for
И
все
еще
ходишь
по
местам
за
которые
вы
ниггеры
готовы
убить
This
rap
shit
is
natural
to
me,
dawg
it's
like
breathin
Это
рэп-дерьмо
естественно
для
меня,
чувак,
оно
как
дыхание.
It's
like
candy
to
a
baby,
dawg
it's
like
teethin
Это
как
конфета
для
ребенка,
чувак,
это
как
прорезывание
зубов.
It's
like
all
you
niggas
crazy,
you
are
not
even
Это
похоже
на
то,
что
все
вы,
ниггеры,
сумасшедшие,
а
вы
даже
не
сумасшедшие.
On
this
level,
homie
stop
dreamin!
На
этом
уровне,
братан,
Перестань
мечтать!
Fo'
REAL!
(Fo'
REAL!),
Fo'
REAL!
(Fo'
REAL!)
FO
'REAL!
(FO'
REAL!),
FO
'REAL!
(Fo'
REAL!)
Fo'
REAL!
(Fo'
REAL!),
Fo'
REAL!
(Fo'
REAL!)
FO
'REAL!
(FO'
REAL!),
FO
'REAL!
(Fo'
REAL!)
(Cause
it's
the
real...)
Let
the
windows
down,
niggas
(Потому
что
это
настоящее...)
опустите
окна,
ниггеры
Let
them
down...(Hip-hop,
hip-hop...)
Отпусти
их
...
(хип-хоп,
хип-хоп...)
Let
the
windows
down,
I
promise
it's
gon'
sound
better...
Опусти
окна,
обещаю,
так
будет
лучше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.