Paroles et traduction 9th Wonder feat. Rapper Big Pooh & Buddy Klein - What Makes a Man
What Makes a Man
Что делает мужчиной
Yeah!
Uh!
Yeah!
This
ya
boy
Rapper
Big
Pooh
man!
Uh!
Да!
Ух!
Да!
Это
твой
парень,
Рэпер
Биг
Пу!
Ух!
Buddy
Klein
in
this
nigga!!!!!!
9th
Wonder
in
this
nigga!!!!!!!!!
Бадди
Кляйн
с
этим
ниггером!!!!!!
9th
Wonder
с
этим
ниггером!!!!!!!!!
Yeah!
This
that
Dream
Merchant,
Vol.
2 shit,
you
know
what
I'm
sayin?
Да!
Это
же
Dream
Merchant,
Vol.
2,
понимаешь
о
чём
я?
I
don't
think
y'all
understand
what's
about
to
go
down
man
Не
думаю,
что
вы
понимаете,
что
сейчас
произойдёт,
ребятки.
I
don't
think
y'all
really
know
man,
listen
Не
думаю,
что
вы
на
самом
деле
понимаете,
слушайте.
That's
me
your
world
MC
Это
я,
твой
мировой
МС.
Yeah
I
went
to
college
I
ain't
finished
my
degree
Да,
я
учился
в
колледже,
но
не
получил
диплом.
You
can
check
my
pedigree
I'm
the
son
of
a
Lee
Ты
можешь
проверить
мою
родословную,
я
- сын
Ли.
It's
Pooh
Steinback
when
these
words
touch
beats
Я
- Пу
Стейнбек,
когда
мои
слова
касаются
битов.
Name
out
on
the
streets
like
it's
etched
in
stone
Моё
имя
на
улицах
будто
высечено
в
камне.
Trust
you
don't
want
it
when
I
step
in
that
zone
Поверь,
ты
не
хочешь
связываться,
когда
я
вхожу
в
эту
зону.
Faggot
niggas
call
home
or
they
scream
for
the
law
Ниггеры-педики
звонят
домой
или
зовут
копов.
Or
they
cry
for
they
Pa
cause
I'm
simply
Ma
Или
зовут
своих
папаш,
ведь
я
- просто
беда.
I
ain't
the
type
to
ever
starve
I'm
a
worker
nigga
Я
не
из
тех,
кто
голодает,
я
работяга,
ниггер.
Mention
a
few
mills
it
do
wonders
for
the
figure
Заикнись
о
нескольких
лямах,
и
моя
фигура
станет
просто
чудо.
Know
niggas
who
would
peel
you
like
tangerines
Знаю
ниггеров,
которые
очистят
тебя,
как
мандарин.
Got
government
issues
like
in
the
marines
У
меня
проблемы
с
правительством,
будто
я
в
морской
пехоте.
I
keep
my
hands
clean
get
tunnel
vision
Я
держу
руки
чистыми,
у
меня
туннельное
зрение.
Approach
every
line
with
the
right
precision
Подхожу
к
каждой
строчке
с
предельной
точностью.
Make
the
right
decision
'fore
life
get
missin
Принимаю
правильное
решение,
пока
жизнь
не
упущена.
And
the
next
time
you
hear
me
I
be
writin
different,
lil'
nigga
И
в
следующий
раз,
когда
ты
услышишь
меня,
я
буду
читать
по-другому,
малыш.
Nigga
if
you
dont
stand
for
somethin
Ниггер,
если
ты
ни
во
что
не
веришь,
You
bound
to
trip
and
fall
down
Ты
обязательно
споткнёшься
и
упадёшь.
Man
I
don't
give
a
fuck
click
clack
hit
'em
up
Чувак,
мне
плевать,
щелк-щелк,
валим
их!
Man
we
spit
heat
at
these
clowns:
Мы
плюёмся
жаром
в
этих
клоунов:
So
what
you
'gon
do
when
Klein
come
through
Так
что
ты
будешь
делать,
когда
придёт
Кляйн
With
the
Rapper
Big
Pooh
and
9th
into
С
Рэпером
Биг
Пу
и
9th?
And
(AH!
AH!)
Get
at
you
(AH!
AH!)
Get
at
you
(AH!
AH!)
Get
at
you
И
(АГА!
АГА!)
Достанем
тебя
(АГА!
АГА!)
Достанем
тебя
(АГА!
АГА!)
Достанем
тебя.
Yo,
paddy
cake,
paddy
cake,
maker
man
Йоу,
ладушки,
ладушки,
мужичок,
You
a
bitch
on
his
dick,
tryna
make
the
band
Ты
сучка,
которая
пытается
создать
группу.
Get
at
me
dog,
I'm
funky
like
nasty
draws
Давай
ко
мне,
пёс,
я
грязный,
как
вонючие
трусы.
Piss
me
off,
I
start
shootin
like
basketball
Разозли
меня,
и
я
начну
стрелять,
как
в
баскетболе.
I'm
street,
I'm
hood,
I'm
really
whatcha
musta
saw
Я
с
улицы,
я
из
гетто,
я
то,
что
ты,
должно
быть,
видел.
I'm
thug,
I'm
raw,
big
like
I'm
above
the
law
Я
бандит,
я
настоящий,
большой,
будто
я
выше
закона.
With
all
this
change,
I
tharted
doin
a
buck
in
the
rain
Со
всеми
этими
деньгами,
я
начал
делать
бабки
под
дождём.
Flip
a
ki
fool,
that's
drug
dealer's
dream
Перевернуть
килограмм
дури
- мечта
наркоторговца.
Nigga
please,
move,
I
ain't
talkin
bout
crack
Ниггер,
пожалуйста,
подвинься,
я
не
о
крэке
говорю.
I'm
talkin
bout
rap
- I
eat
y'all
food
right
from
scratch
Я
о
рэпе
- я
ем
вашу
еду
с
нуля.
The
street's
my
daddy,
whatchu
gon'
teach
me,
sonny?
Улица
- мой
отец,
чему
ты
меня
научишь,
сынок?
Speed
on
the
road
of
riches,
just
tryin
to
increase
my
money
Скорость
на
пути
к
богатству,
я
просто
пытаюсь
увеличить
свои
деньги.
Carolina
beats
pah,
stop
ya
breathin
dummy
Каролинские
биты,
эй,
перестань
дышать,
тупица.
Leak
shells
in
ya
back,
y'all
like
Eastern
Senate
Пули
в
твоей
спине,
ты
как
Восточный
Сенат.
BK
MC,
full
recline
makin
cream
BK
MC,
откинулся
на
спинку,
делаю
сливки.
(You
best
to
chill.)
Or
you'll
get
cut
like
you
ain't
make
the
team
(Тебе
лучше
успокоиться.)
Или
тебя
вышвырнут,
будто
ты
не
попал
в
команду.
Nigga
if
you
dont
stand
for
somethin
Ниггер,
если
ты
ни
во
что
не
веришь,
You
bound
to
trip
and
fall
down
Ты
обязательно
споткнёшься
и
упадёшь.
Man
I
don't
give
a
fuck
click
clack
hit
'em
up
Чувак,
мне
плевать,
щелк-щелк,
валим
их!
Man
we
spit
heat
at
these
clowns:
Мы
плюёмся
жаром
в
этих
клоунов:
So
what
you
'gon
do
when
Klein
come
through
Так
что
ты
будешь
делать,
когда
придёт
Кляйн
With
the
Rapper
Big
Pooh
and
9th
into
С
Рэпером
Биг
Пу
и
9th?
And
(AH!
AH!)
Get
at
you
(AH!
AH!)
Get
at
you
(AH!
AH!)
Get
at
you
И
(АГА!
АГА!)
Достанем
тебя
(АГА!
АГА!)
Достанем
тебя
(АГА!
АГА!)
Достанем
тебя.
Some
say
it's
the
shit
that
we
go
through
Некоторые
говорят,
что
всё
дело
в
том,
через
что
мы
проходим.
I
know
sometimes
we
won't
do
what
we
'sposed
to
Я
знаю,
иногда
мы
не
делаем
то,
что
должны.
But
all
I
got
is
my
word
and
my
bond
Но
всё,
что
у
меня
есть
- это
моё
слово
и
моя
честь.
And
I'm
a
hold
both
tight
until
the
day
that
I'm
gone
И
я
буду
крепко
держаться
за
них
обоих
до
самой
смерти.
Some
say
it's
the
shit
that
we
go
through
Некоторые
говорят,
что
всё
дело
в
том,
через
что
мы
проходим.
I
know
sometimes
we
won't
do
what
we
'sposed
to
Я
знаю,
иногда
мы
не
делаем
то,
что
должны.
But
all
I
got
is
my
word
and
my
bond
Но
всё,
что
у
меня
есть
- это
моё
слово
и
моя
честь.
And
I'm
a
hold
both
tight
until
the
day
that
I'm
gone
И
я
буду
крепко
держаться
за
них
обоих
до
самой
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.