Aşkın Nur Yengi - Serserim Benim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aşkın Nur Yengi - Serserim Benim




Karanlığın içinde yandı göz bebeklerim
Мои зрачки сгорели во тьме
İlk önce gözlerini gördüm
Сначала я увидел твои глаза
Ilık rüzgârlar misali sesin değdi tenime
Твой голос коснулся моей кожи, как теплый ветер
Belki bin defa yanıp yanıp söndü
Может, он мигал тысячу раз
Bir yanda sen
С одной стороны, вы
Bir yanda tövbeler
С одной стороны, покаяния
Bir yanım karşı koyar
Часть меня сопротивляется
Bir yanım ister
Мне нужна часть меня
Serserim benim, deli dolu sevgilim
Мой придурок, мой сумасшедший любовник
Kor gibi sıcak ya da sular gibi serin
Жарко, как кор, или прохладно, как вода
Gelme uzak dur, korkuyorum çok
Не приходи, держись подальше, мне так страшно
Çılgınlık bu, hâlim yok
Это безумие, я не в себе
Serserim benim, deli dolu sevgilim
Мой придурок, мой сумасшедший любовник
Kor gibi sıcak ya da sular gibi serin
Жарко, как кор, или прохладно, как вода
Gelme uzak dur, korkuyorum çok
Не приходи, держись подальше, мне так страшно
Çılgınlık bu, hâlim yok
Это безумие, я не в себе
Karanlığın içinde yandı göz bebeklerim
Мои зрачки сгорели во тьме
İlk önce gözlerini gördüm
Сначала я увидел твои глаза
Ilık rüzgârlar misali sesin değdi tenime
Твой голос коснулся моей кожи, как теплый ветер
Belki bin defa yanıp yanıp söndü
Может, он мигал тысячу раз
Bir yanda sen
С одной стороны, вы
Bir yanda tövbeler
С одной стороны, покаяния
Bir yanım karşı koyar
Часть меня сопротивляется
Bir yanım ister
Мне нужна часть меня
Serserim benim, deli dolu sevgilim
Мой придурок, мой сумасшедший любовник
Kor gibi sıcak ya da sular gibi serin
Жарко, как кор, или прохладно, как вода
Gelme uzak dur, korkuyorum çok
Не приходи, держись подальше, мне так страшно
Çılgınlık bu, hâlim yok
Это безумие, я не в себе
Serserim benim, deli dolu sevgilim
Мой придурок, мой сумасшедший любовник
Kor gibi sıcak ya da sular gibi serin
Жарко, как кор, или прохладно, как вода
Gelme uzak dur, korkuyorum çok
Не приходи, держись подальше, мне так страшно
Çılgınlık bu, hâlim yok
Это безумие, я не в себе





Writer(s): Fatma Sezen Yildirim, Emre Irmak, Resat Rony Uzay Hepari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.