A$AP Ferg - Grandma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction A$AP Ferg - Grandma




Ugh
Тьфу!
All I ever wanted was a minute with my grandma
Все, чего я когда-либо хотел, это минуту с бабушкой.
I would tell her how I made it, listen to me grandma
Я бы сказал ей, как я это сделал, послушай меня, бабушка.
Security wasn't workin', he failin' his job
Охрана не работала, он провалил свою работу.
He look at God
Он смотрит на Бога.
And I got a call from Universal like "hey this Ferg?"
И мне позвонила Вселенная:"Эй, этот Ферг?"
But Rocky told me if them labels call just curve
Но Рокки сказал мне, если лейблы назовут меня просто кривым.
I'm sittin' here like "damn Rocky you got nerves"
Я сижу здесь, как "черт возьми, Рокки, у тебя нервы".
He got us this far so I'ma trust his word
Он завел нас так далеко, что я поверю его слову.
Then [?] call me "what's up homie?
Тогда [?] позвони мне: "как дела, братишка?
Got a deal for you like 2 mili"
У меня есть для тебя контракт на 2 мили".
When Rocky asked get money
Когда Рокки попросил достать денег ...
Too much money, this half only
Слишком много денег, только эта половина.
Two mil, two mil, I don't know
Два миллиона, два миллиона, я не знаю.
Grandma I ain't lie
Бабушка, я не лгу.
Then Geno called like (?)
Тогда Джино позвонил, как (?)
Got a deal for us like 3 mili at Polo Grounds
У меня есть сделка для нас, как 3 мили в Polo Grounds.
That label do A$AP Worldwide, this shit unreal
Этот лейбл делает $ AP по всему миру, это нереально.
Now we signed signed it
Теперь мы подписали его.
Grandma, now we signed it
Бабушка, теперь мы ее подписали.
Wish you was here to smell this air
Жаль, что ты здесь не чувствуешь этот воздух.
And I could touch your pretty hair
И я могу дотронуться до твоих милых волос.
We could talk for two more years
Мы могли бы поговорить еще два года.
Push you around in your wheel chair
Толкни тебя в свое кресло.
Momma say hi
Мама, поздоровайся!
"Hey mother, dear"
"Эй, мама, дорогая!"
Your birthday on Christmas
Твой день рождения на Рождество.
And we shed a tear like every year
И мы проливаем слезы, как каждый год.
Celebratin' your happy years
Празднуешь свои счастливые годы.
Hopin' that your spirit clear
Надеюсь, твой дух чист.
When (?) feel it you can touch my nose and brush your clothes
Когда (?) почувствуешь, что можешь дотронуться до моего носа и почистить одежду.
Light flickerin' from the chandelier
Свет мерцает от люстры.
You see she blew that candle near
Видишь ли, она задула свечу рядом.
What you don't know you shall feel
То, чего ты не знаешь, ты почувствуешь.
But I know my grandma, I ain't scared
Но я знаю свою бабушку, я не боюсь.
Grandma
Бабушка ...
I'm talkin' 'bout my grandma
Я говорю о своей бабушке.
Grandma
Бабушка,
Grandma
Бабушка ...
Talkin' 'bout my grandma
Я говорю о своей бабушке.
Grandma
Бабушка ...
Grandma ain't gotta go through pain no more
Бабушка больше не должна страдать от боли.
Arthritis and pain and sores
Артрит, боль и язвы.
Bleedin' red, they paint your gauze
Кроваво-красные, они красят твою марлю.
Many nights you pray to God
Много ночей ты молишься Богу.
Lord help me, I can no more, I can't endure this pain no more
Боже, помоги мне, я больше не могу, я больше не могу терпеть эту боль.
What about my husband? He want more
А как же мой муж? он хочет большего.
Can't stand up cook, can't stand at all
Не могу встать, Кук, совсем не могу.
Times I heard 'em down that hall
Иногда я слышал их в том зале.
"I heard you down that hall"
слышал тебя в том зале".
It was times I heard 'em down that hall
Это было время, когда я слышал их в том зале.
"I heard you down that hall"
слышал тебя в том зале".
Don't be slick you fucked that neighbor
Не будь скользким, ты трахнул соседку.
Tell me lies, you tell me fables
Солги мне, ты рассказываешь мне сказки.
"You really think I'm stupid?"
"Ты правда думаешь, что я глуп?"
(?) I hate you
(?) Я ненавижу тебя.
Take advantage, I'm disabled
Воспользуйся, я отключен.
What about time I fixed your table
Как насчет времени, когда я починил твой стол?
All of them times filled your naval
Все это время наполняло твой флот.
Coulda had a guy that fixed that cable
Мог бы быть парень, который починил этот кабель?
But I know you and I love you
Но я знаю тебя и люблю тебя.
Yeah I love you, you spoiled motherfucker
Да, я люблю тебя, ты испорченный ублюдок.
Fuck them other bitches sucker
К черту других сучек, сосунков!
Let them other bitches love ya, bitch
Позволь другим сучкам любить тебя, сука.
I'm good and my kid love me
Я в порядке, и мой ребенок любит меня.
The only reason why I still really wanna breathe
Единственная причина, почему я все еще хочу дышать.
Even though you love me unconditionally
Даже если ты любишь меня безоговорочно.
And I understand the circumstance when it come to me
И я понимаю обстоятельства, когда они приходят ко мне.
(I'm sick)
болен)
I'm talkin' 'bout my grandma
Я говорю о своей бабушке.
Grandma
Бабушка ...
All I ever wanted was you here with me through all this shit
Все, чего я когда-либо хотел, это чтобы ты была здесь со мной, через все это дерьмо.
Through this life that I live, through this life that God gave me
Через жизнь, которой я живу, через жизнь, которую Бог дал мне.
All I ever wanted was you here with me through all this shit
Все, чего я когда-либо хотел, это чтобы ты была здесь со мной, через все это дерьмо.
Through this life that I live through this life that God gave me
Этой жизнью, которой я живу, этой жизнью, которую Бог дал мне.
I'm talkin' 'bout my grandma
Я говорю о своей бабушке.
Grandma
Бабушка,
Grandma
Бабушка ...
Talkin' 'bout my grandma
Я говорю о своей бабушке.
Grandma
Бабушка ...





Writer(s): KHALIL RAHMAN, DAROLD DURARD BROWN, SAM BARSH, SID SRIRAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.